ЛИЦЕИСТ (ОНА) ← |
→ ЛИЦЕМЕР |
ЛИЦЕЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЛИЦЕЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Окончил лицей... | Potom v Cahors. Složil maturitu. |
- За лицей родители не платили? | Na střední taky. |
Лицей Жака Превера и всё такое. | - Ne Frank, spolužák ze střední. |
Лицей и всё такое. | Na střední. |
Конечно, она уже в лицей поступила. | Ano, je to střední škola Severní Naha. |
Ты поступила в лицей, поэтому, учись прилежно. | Přijali tě na dobrou střední školu, tak se pořádně uč. |
Просто... я уже взрослая. И лицей я уже закончила. Вот и все. | Je čas, abych odešla od tebe a začala žít sama. |
Лицей "Юлий Цезарь", на Корсо-Триесте. Давай быстрей, а то я опоздаю, и меня не пустят. | Corso Trieste, rychle než zamknou dveře. |
Это замедленная съемка, как в американских фильмах. Когда в лицей входят самые красивые девушки, их показывают в замедленной съемки. | Jdeme pomalým tempem jako v amerických seriálech když se na scéně zjeví nejkrásnější ženy. |
Мы разделали лицей Мицкевича! | Porazili jsme Mickiewicza! |
На фоне общего роста результативности ещё более непонятен мрачный рекорд, который установил лицей " Жюль Ферри" | Přes všeobecné zlepšení výsledků u maturit, však padl také jeden hrozivý rekord, který putuje do malého městečka středoškolákům z Lycée Jules Ferry. |
Худший лицей во Франции. | Nejhorší střední škola ve Francii. *SŠ Jules Ferry – Ostuda! |
Я обязан за год повысить количество сдавших до 50% , иначе ваш лицей будет закрыт, а я... | Dal mi jeden rok na zvýšení hranice úspešnosti na 50%. Když to bude níž, zavře školu. A mě- |
А вот мой заместитель полагает, что есть шанс сохранить ваш лицей и моё кресло. | Tady můj zástupce se domnívá, že existuje ještě jedna možnost, jak zachránit toto zařízení a moje křeslo. |
Приезжайте! Если лицей закроют, 300 учеников окажутся в 40 километрах от школы! | Jestli zavřou mojí školu, 300 studentů budo muset dojíždět 40 kilometrů.. |