БИЛЕТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БИЛЕТ фразы на русском языке | БИЛЕТ фразы на чешском языке |
500 долларов за билет | za lístek 500 dolarů |
автобусный билет | lístek na autobus |
баксов за билет | babek za lístek |
Бери билет | Vem si lístek |
Бери билет и | Vem si lístek a |
Бери билет и уходи | Vem si lístek a vystup |
Бери билет и уходи из | Vem si lístek a vystup z |
Бери билет и уходи из очереди | Vem si lístek a vystup z řady |
бесплатный билет | los zdarma |
бесплатный билет | volný lístek |
билет | a lístek |
билет | letenku |
билет | lístek |
билет был | lístek je |
Билет в | Letenka do |
БИЛЕТ - больше примеров перевода
БИЛЕТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БИЛЕТ предложения на русском языке | БИЛЕТ предложения на чешском языке |
Молодец. К несчастью, мои две отсидки обеспечили мне билет в один конец... | Bohužel mé dva pobyty ve vězení mi ulehčili rozhodování. |
"Куда вам взять билет?" | "Kam vám mám pořídit jízdenku?" |
Мне билет... | Třetí třídu do Corbeil. |
Билет до Нью-Йорка, пожалуйста. | Do New Yorku, prosím. |
- Вот Ваш билет. | - Tady je ten lístek. |
Только не говорите мне, что в нём был Ваш билет. | - Snad jste tam neměla jízdenku. |
Вот Ваш билет. | Tady je vaše jízdenka. |
- Мой билет? - Я нашёл его на сиденье. | Moje jízdenka? |
Заказать Вам билет? | Už jste si koupili lístek? - Ne. |
Ты можешь заказать билет до... | Můžete mi sehnat lístek na... |
- Билет. | - Vstupenku, prosím. |
Ну, я послал ей деньги на билет, а она не едет. | Už jsem jí poslal peníze na cestu. Tak proč nepřijela? |
Но это не тот билет. | No ale to není lístek do cirkusu. |
Я отдам тебе мой билет. | Dám ti svůj poukaz. |
Если он заплатил за билет и не ворует полотенца, то смеем ли мы клеветать? | Když zaplatí za lístek a nekrade ručníky, proč bychom ho osočovali? |
БИЛЕТ - больше примеров перевода