НЕЯВКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕЯВКА фразы на русском языке | НЕЯВКА фразы на чешском языке |
Неявка | Nedostavení |
НЕЯВКА - больше примеров перевода
НЕЯВКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕЯВКА предложения на русском языке | НЕЯВКА предложения на чешском языке |
И неявка в суд, что повлекло за собой перевод дела в разряд уголовных... | A nedostavení se k soudu, čímž se to dostalo do kategorie B přečin – |
Там неявка в связи с болезнью выросла на 20 %. | Absence z důvodu nemoci vzrostla o 20%. |
Неявка по повестке это федеральное преступление, мистер Бауэр. | Vyhýbání se soudním obsílkám je federální zločin, pane Bauere. |
Ну, неявка на место преступления никогда хорошо не проходит, но я уже был на задании. | Vynechat místo činu nikdy neskončí dobře, ale plnil jsem misi. |
Неявка в суд, побег из-под залога. Поймаешь - 10 процентов от залога твои. | "Nedostavení se" k soudu, Přiveď ho a dostaneš 10% z kauce. |
Это не стратегическое выжидание с его стороны, это старая добрая неявка. | Není to od něj zrovna dobře načasované, je to jen stará dobrá nulová šou. |
И неявка по повестке за мочеиспускание в общественном месте. | Hannah, volala si 911? |
Очередной выходкой Бобби Фишера стало его неявка на церемонию открытия Чемпионата Мира. | Dnes tu máme další bizarní obrat v průběhu světového šampionátu. |
Мистер Трамбле, неявка Бобби как-то повлияет на отношения с Исландией? | Pane Tremblay, bude mít Bobbyho absence vliv na vztahy s Islandem? |
Неявка в суд, судебный ордер? | Nedostavení se k soudu? Zatykač? |
Я хочу предупредить вас и сказать, что ваша неявка оскорбляет суд и тратит впустую дорогое время судей. | Vaše odmítání lze považovat za pohrdání tímto soudem... a plýtváním našeho drahocenného času. |
Дело 1492Б, Орсон против Фрэнсис Хэк, неоплаченный библиотечный платеж, игнорирование повестки и неявка. | Případ 1492B, město Orson versus Frances Hecková, v záležitosti nezaplacených poplatků v knihovně, vyhýbání se obsílkám a nedostavení se k soudu. |
У неё неявка за нетрезвое вождение. | Má prohřeek za jízdu pod vlivem alkoholu. |
У ответчицы неявка и риск побега. | Obžalovaná se minule nedostavila a hrozí že uprchne. |
Неявка. | "Nedostavení se." |
НЕЯВКА - больше примеров перевода