ОБЕРНУТЬСЯ перевод


Русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБЕРНУТЬСЯ


Перевод:


otočit se, obrátit se

Русско-чешский словарь



ОБЕРНУТЬ

ОБЕРНУТЬСЯ ЧЕМ




ОБЕРНУТЬСЯ перевод и примеры


ОБЕРНУТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
Всё могло бы обернутьсяMohlo to dopadnout
могло обернутьсяmohlo dopadnout
могло обернуться по-другомуmohlo dopadnout jinak
может обернуться гонкаse závod vyvine
может обернуться гонкаže se závod vyvine
обернуться вve tvůj
обернуться гонкаzávod vyvine
обернуться иotočit a
обернуться иotočit a podívat
обернуться по-другомуdopadnout jinak
Он может обернутьсяMohl by dělat
Он может обернуться проблемойMohl by dělat problémy
Скажи мне, чем все может обернутьсяmi říct, jak to vypadá
чем все может обернуться?jak to vypadá?

ОБЕРНУТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Все это может обернуться для вас серьезными неприятностями.Mohl byste z toho mít potíže.
Она даже труп может спровоцировать обернуться!Vyprovokovala by i mrtvolu!
Планета Земля может ещё раз обернуться вокруг своей оси, после чего ты должен либо доложить об успехе, либо я обвиню тебя в несостоятельности.Země se ještě jednou otočí a do té doby splníš svůj úkol. Jinak tě odsoudím pro neúspěch!
Каждый, кто работал над этой штукой, говорил, чем это может обернуться.Každý, kdo na té věci pracoval vám říkal, co se stane.
Если я успею на полночный поезд в Берлин, то смогу обернуться до завтрашнего вечера.Když chytnu půlnoční let, můžu to v Berlíně vyřídit a zítra odpoledne být zase tady.
Скажите, доктор, чем, по-вашему, должен был обернуться процесс, проходивший в таких декорациях?Můžete nám prosím říci, co jste očekával od řízení v tomto prostředí?
И я подумал наши парни войдут в зону действия радара И я подумал это может обернуться черт знает чемZa chvíli jsou kluci na ruských radarech, tak vám to radši říkám.
- Ну? - Все может обернуться катастрофой.Jistě.
Я никогда не думала, что жизнь может так обернуться.Nikdy jsem netušila, že budu jednou žít takhle.
Но святость может обернуться проклятьем.Ale svatost je také prokletí.
могут обернуться против нас.... budou použity proti nám.
- Не может обернуться и вообще. - Ну, иногда это помогает.Bavíme se o orientální medicíně.
Юность на заре может обернуться, белой костью к вечеру.Ráno můžeš mít ještě rudé tváře, a večer z tebe zůstanou jen bílé kosti.
Ну, может обернуться так, что моральный поступок окажется неверным поступком.Možná se ukáže, že morální rozhodnutí nebylo správné rozhodnutí.
Принесет ли это им счастье? Кто знает. Похоже, что их тяга к своей цели может обернуться сопротивлением.Zatím to bohužel vypadá že předmět jejich touhy jim přinese jen nepříjemnosti.

ОБЕРНУТЬСЯ перевод на чешский язык

Большой русско-чешский словарь

обернуться



Перевод:

obrátit se


Перевод слов, содержащих ОБЕРНУТЬСЯ, с русского языка на чешский язык


Большой русско-чешский словарь

обернуться чем


Перевод:

mít za následek


Русско-чешский словарь

обернуться чем


Перевод:

mít za následek

Перевод ОБЕРНУТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

обернуться



Перевод:

{V}

շրջվել

Русско-белорусский словарь 1

обернуться



Перевод:

совер.

1) (повернуться) павярнуцца, абярнуцца

2) перен. (принять иное направление) павярнуцца

это зависит от того, как обернётся дело — гэта залежыць ад таго, як павернецца справа

3) (о капитале) торг. абярнуцца

4) (совершить путь туда и обратно) разг. звярнуцца

5) (справиться с делами) разг. управіцца

6) (превратиться) фольк. перавярнуцца (у каго)

ператварыцца (у што)

абярнуцца (у каго, у што, кім, чым)

обернуться волком — абярнуцца воўкам (у воўка)

Русско-белорусский словарь 2

обернуться



Перевод:

абярнуцца

Русско-новогреческий словарь

обернуться



Перевод:

обернуть||ся

см. оборачиваться и обертываться.

Русско-венгерский словарь

обернуться



Перевод:

повернутьсяodafordulni v-hez

поворачиватьсяmegfordítani

• fordulni vki,vmi fele

Русско-казахский словарь

обернуться



Перевод:

сов.1. (повернуться) бұрылу, айналу;- обернуться к двери есікке қарай бұрылу;2. перен. (принять иное направление) бұрылу, айналу, бағытталу, бағыт алу;- дело обернулось хорошо іс оңына айналды;3. эк. айналу, оралу (бір қолдан бір қолға көшу);4. разг. айналып кету, қайтып оралу;- обернуться за сутки бір тәулікте қайтып оралу;5. разг. (справиться с делом) үлгіру, істі бітіру;6. кем- чем, в кого-что, фольк. айналу, сиқырмен екінші бір затқа айналып кету;- обернуться лисой түлкіге айналу, түлкі болып кету
Русско-киргизский словарь

обернуться



Перевод:

сов.

1. (повернуться) кездөй бурулуу, айлануу, тегеренүү;

обернуться к двери эшикти көздөй бурулуу;

2. (принять иное направление) башкача болуп чыгуу, иш башка багыт алуу;

дело обернулось хорошо иш оңунда болуп чыкты;

3. эк. жүгүртүлүү, айландырылуу;

капитал обернулся за год капитал бир жыл ичинде жүгүртүлдү;

4. разг. барып келүү;

обернуться за сутки бир сутканын ичинде барып келүү;

5. разг. (справиться, выйти из затруднения) үлгүрүү, жетишүү;

6. кем-чем, в кого-что, фольк. айлануу, кубулуу, кубулуп башка нерсеге өтүү;

обернуться лисой түлкү болуп кубулуу.

Большой русско-французский словарь

обернуться



Перевод:

1) se retourner

2) (превратиться в кого-либо, во что-либо) фольк. se métamorphoser (en qn, en qch), se changer (en qn, en qch)

обернуться волком — se métamorphoser (или se changer) en loup

3) (успеть сделать, вернуться) разг.

я обернусь за два часа — je serai de retour dans deux heures

я обернусь в два дня — deux jours me suffiront pour...

4) (справиться с чем-либо) разг. s'en tirer avec qch

5) перен. (принять иное направление) tourner vi

всё обернулось по-другому — tout a tourné autrement

Русско-латышский словарь

обернуться



Перевод:

pavērsties, pagriezties; iegrozīties, ievirzīties, izvērsties; apgrozīties, apritēt; aizbraukt un atbraukt, aiziet un atnākt, izbraukāt, izstaigāt; apgrozīties, tikt cauri, iztikt; pār-vērsties

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

обернуться



Перевод:

1) бурулмакъ

он обернулся к двери - о къапыгъа бурулып бакъты

2) (перен. случиться, произойти) олмакъ

всё обернулось иначе - эр шей башкъа тюрлю олды

3) (завернуться во что-либо) сарылмакъ, бурюнмек

4) (фольк. превратиться) айланмакъ, чевирильмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

обернуться



Перевод:

1) burulmaq

он обернулся к двери - o qapığa burulıp baqtı

2) (перен. случиться, произойти) olmaq

всё обернулось иначе - er şey başqa türlü oldı

3) (завернуться во что-либо) sarılmaq, bürünmek

4) (фольк. превратиться) aylanmaq, çevirilmek

Русско-крымскотатарский словарь

обернуться



Перевод:

сов.

1) бурулмакъ

он обернулся к двери — о къапугъа бурулып бакъты

2) перен. олмакъ

всё обернулось иначе — эр шей башкъа тюрлю олды

3) разг. (завернуться во что-л.) сарылмакъ, бурюнмек

4) фольк. айланмакъ, чевирильмек

Краткий русско-испанский словарь

обернуться



Перевод:

сов.

1) (повернуться) volverse (непр.)

2) перен. (принять тот или иной характер) volverse (непр.), rodearse, tomar cariz; venir a parar (en) (вылиться во что-либо)

дело обернулось плохо — el asunto ha tomado mal cariz

неизвестно как обернутся события — no se sabe adonde vendrán a parar los acontecimientos

3) твор. п., в + вин. п. (в сказках - превратиться) convertirse (непр.) (en), transformarse (en)

4) разг. (успеть сделать, вернуться) arreglárselas

обернуться за один час — volverse dentro de una hora

он обернулся в три дня — le bastaron tres días

5) разг. (о деньгах и т.п.) circular vi

6) прост. (завернуться) envolverse (непр.)

Универсальный русско-польский словарь

обернуться



Перевод:

Czasownik

обернуться

obrócić się

odwrócić się

obejrzeć się

zamienić się

owinąć się

Русско-польский словарь2

обернуться



Перевод:

obrócić się, odwrócić się;

Русско-чувашский словарь

обернуться



Перевод:

прич. действ, прош. -нувшийся; деепр. -нувшись) глаг.сов.1. ҫаврӑнса пах; обернуться назад каялла ҫаврӑнса пӑх2. (син. съездить, сходить) кайса кил, ҫитсе кил; мы обернулись в город за сутки эпйр хулана талӑк хушшинче ҫитсе кйлтӗмӗр2. 1 и 2 л. не употр. (син. превратиться) пулса тух, ҫаврӑнса тух; небрежность обернулась бедой тимсӗрлӗхе пула инкек сиксе тухрӗ
Русско-персидский словарь

обернуться



Перевод:

فعل مطلق : رو برگردانيدن ، سر برگردانيدن ؛ از آب در آمدن

Русско-таджикский словарь

обернуться



Перевод:

обернуться

рӯ гардондан (овардан), шудан, анҷом ёфтан

Русско-немецкий словарь

обернуться



Перевод:

sich umdrehen (на кого/ что-л. nach D)

обернуться (лицом) к окну — sich zum Fenster wenden

Русско-узбекский словарь Михайлина

обернуться



Перевод:

o'ralmoq

Большой русско-итальянский словарь

обернуться



Перевод:

1) (повернуться) voltarsi, volgersi; girarsi

обернуться лицом к окну — girarsi con il viso verso la finestra

2) разг. (выполнить, исполнить) sbrigarsi, spicciarsi

3) (сделать полный круг) fare il giro completo

4) (стать чем-л., вылиться во что-л.) prendere un certo andamento; prendere una piega (принять некий оборот)

чем всё обернётся? — come andrà a finire?

дело обернулось хорошо — la faccenda prese un andamento positivo

невнимательность обернулась бедой — la disattenzione ha portato alla disgrazia

5) разг. (успеть сделать) sbrigarsi, spicciarsi

обернусь за пару часов — me la sbrigo in un paio d'ore

6) разг. (выйти из положения; справиться с делами) sbrigarsi, spicciarsi; trovare l'uscita / il ripiego / un rimedio; cavarsela

7) прост. (завернуться) avvolgersi

8) фольк. tramutarsi, farsi

лебедь обернулась царевной — il cigno si tramutò in regina

9) (завершить цикл работы, действий)

капитал обернулся в один год — il capitale è rientrato in un anno

Русско-португальский словарь

обернуться



Перевод:

сов

voltar-se, virar-se; (сделать полный круг) dar uma volta; прн (принять иное направление) vir a ser, tornar-se; рзг (съездив, вернуться) ir e voltar; рзг (справиться) encontrar uma saída, dar um jeito em, dar conta de; (в сказках - превратиться) transformar-se, converter-se; virar vi bras


2020 Classes.Wiki