ОЧИЩАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОЧИЩАТЬ фразы на русском языке | ОЧИЩАТЬ фразы на чешском языке |
очищать | čistit |
ОЧИЩАТЬ - больше примеров перевода
ОЧИЩАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОЧИЩАТЬ предложения на русском языке | ОЧИЩАТЬ предложения на чешском языке |
Ну,я собираюсь найти одного или двух добровольцев... которые присоединятся ко мне что бы идти впереди флота... и очищать минное поле при помощи лазерных торпед. | Navrhl bych, že vyhledám jednoho nebo dva dobrovolníky... kteří spolu se mnou poletí před flotilou... a minové pole roztrháme laserovými torpédy. |
Буду очищать свою жизнь, освобождать душу и тело от ядов. | Chci očistit svůj život. Zlikviduju v mysli i v těle všechny jedy. |
—эр, как часто нужно очищать организм? | Pane, jak často by se měly vyprazdňovat střeva? |
Очищать скоро будет незачем. | Utajení je už zbytečné. |
Да уж, самое время очищать центр от бродяг пока наш город не стал похож на остальные. | Však už je načase, aby s tou pakáží v centru... něco udělali, jinak na tom budeme jako zbytek země. |
Мы тоже используем антиматерию, но нашли способ очищать реагент, чтобы не было токсичных выбросов. | Moji lidé také používají antihmotu. Ale našli jsme způsob jak pročistit reaktory, takže neprodukují žádný toxický odpad. |
К 2000 году Земля была перенаселена, загрязнена до такой степени что мы не успевали очищать её. | ...mnohem rychleji než jsme byli schopni ji asanovat. |
По роману Джоанны Харрис Время, когда каждый должен очищать свою душу от скверны. | Chvíle zúčtování... |
Я нужен ей, чтобы считать виноград, чинить батарею водить её в прачечную, помогать очищать бананы от шкурки, выносить ей мусор, покупать лекарства в аптеке, вытирать ей зад! | Počítám kuličky vína, opravuju topení, vozím ji do prádelny, pomáhám jí loupat banány, vynáším odpadky, sháním jí léky a utírám prdel! |
Помогать маме очищать вишни от косточек. | Vrátím se domů později. |
Так что ему приходилось очищать желудок после каждого приёма пищи. | Takže se po jídle museli vyzvracet. |
Это так здорово - очищать тело от шлаков. | Dostanete všechny toxiny z těla. |
В общем, она подошла к нему - и давай очищать. | No každopádně, přišla k němu a začala ho škrábat. |
Очищать от преступников Запад. | Vyčistit Západ. |
Ты не мог бы сделать мне одолжение... и очищать мыло от, блин, волос после посещения душа? | Můžeš z mýdla laskavě sundávat ty chlupy? |
ОЧИЩАТЬ - больше примеров перевода