ПЕРЕДУМЫВАЮ ← |
→ ПЕРЕЕДЕТ |
ПЕРЕДЫШКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЕРЕДЫШКА фразы на русском языке | ПЕРЕДЫШКА фразы на чешском языке |
ему нужна передышка | potřebuje pauzu |
не передышка | není pauza |
передышка | pauzu |
передышка в | zpoždění s |
передышка в расследовании | s vyšetřováním |
хорошая передышка | příjemná změna |
ПЕРЕДЫШКА - больше примеров перевода
ПЕРЕДЫШКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЕРЕДЫШКА предложения на русском языке | ПЕРЕДЫШКА предложения на чешском языке |
Нужна передышка? | Nechceš vystřídat? |
К тому же, ни один извозчик не согласится вас отвезти, а вашей лошади нужна передышка на несколько дней. | A váš kůň si tu potřebuje několik dní odpočinout. |
..но мне нужна передышка.. | - Potřebuju si zdřímnout. |
Полагаю, у нас передышка, как говаривали раньше в мьюзик-холлах. | Věřím, že nám počasí popřeje, jak se říkalo ve varieté |
По крайней мере, у шахтеров будет небольшая передышка. | Aspoň si ti z dolů odpočinou. |
Мне нужна помощь. И нам обоим не повредит передышка. | Budu potřebovat pomoc a pauza nám oběma prospěje. |
Скажи Гиллианду... с ракетами передышка. | Řekni Gilliandovi... že dostal s raketami prozatím milost. |
Я знаю, но этому парню нужна передышка. | Já vím, já vím. Ale tohle díte potřebuje vysadit. |
- Эта передышка самая желанная | - Odpočinek je opravdu vítán. |
Тебе нужна передышка. | Potřebuješ trochu odstup. |
Это не плохо. Время от времени передышка необходима. | Není to zrovna špatný nápad vzít si pauzu. |
Извините. Мне нужна передышка. | Sorry kluci, musím si vzít pauzu. |
Атака отбита, будет передышка, а потом нападем мы. | Když jsme se jim podívali na paty, máme teď chvíli klidu. Chci, aby jsi útočil. |
Стоп, нужна передышка... | Dejte mi pokoj. |
- Небольшая передышка. Втроем. | - Na chvilku se ztratíme, jenom my tři. |
ПЕРЕДЫШКА - больше примеров перевода