CHAUFFANTE ← |
→ CHAUFFE |
CHAUFFARD | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
chauffard | водитель |
chauffard ivre | пьяный водитель |
chauffard ivre | пьяным водителем |
chauffard saoul | пьяный водитель |
été tués par un chauffard ivre | убил пьяный водитель |
Le chauffard | Водитель |
par un chauffard | водитель |
par un chauffard | пьяный водитель |
par un chauffard ivre | пьяный водитель |
Un chauffard | водитель |
un chauffard | за нарушителем |
un chauffard ivre | пьяного водителя |
Un chauffard ivre | Пьяный водитель |
CHAUFFARD - больше примеров перевода
CHAUFFARD | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Espèce de chauffard ! | Надо было вмазать ему! |
Il a été renversé dans la rue par un chauffard. | Он попал под машину, виновник наезда скрылся. |
Chauffard. | ¬от козЄл! |
Vous êtes une três bonne joueuse et... Ie pire chauffard que j'aie jamais rencontré! | Ты отлично играешь в тенис... но ты худший водитель из тех что я видел в своей жизни. |
Un chauffard ivre l'a heurtée de plein fouet. Il l'a tuée... et a tué mon enfant. | Ее сбил пьяный водитель, прямо посреди дороги. |
"Et tu es mon chauffard ivre". | Ты для меня - "пьяный водитель", говорит он. |
Le chauffard. | Помнишь того типа в машине, ты на него еще крикнула? |
Sale chauffard ivre. | Сумасшедший пьяный водила. |
En douceur, chauffard. | Гладкий маневр, Экс-Лакс. |
Surtout un animal noir et blanc renversé par un chauffard ? | Тем более черно-белое, сбитое злодеем-шофером. |
On dirait que le chauffard a pris la fuite ! | - Похоже, что его кто-то сбил и сразу смылся. |
Tibor Zoldan a été tué par un chauffard qui a pris la fuite. | Тибор Золдан был сбит машиной. |
Un chauffard extraterrestre ! | Внимание, летящие какашки. |
Reversé par un chauffard saoul. Il a perdu une jambe. | Попал под машину и потерял ногу. |
Tuée par un chauffard. | Бей и беги. |