m
переговорное устройство; оперативная (директорская, диспетчерская) связь; домофон
INTERPHONE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ancien système d'interphone, pour les | старый внутренняя связь, используемая |
C'est un ancien système d'interphone | Это старый внутренняя связь |
Et l'interphone | А как насчет интеркома |
interphone | интерком |
interphone | интеркома |
interphone est | епийоимымиес еимаи |
interphone est | ои епийоимымиес еимаи |
interphone est mort | епийоимымиес еимаи мейяес |
interphone est mort | ои епийоимымиес еимаи мейяес |
l'interphone | внутренней связи |
l'interphone | интерком |
l'interphone | интеркома |
par l'interphone | по внутренней связи |
un ancien système d'interphone | старый внутренняя связь |
un ancien système d'interphone, pour | старый внутренняя связь, используемая |
INTERPHONE - больше примеров перевода
INTERPHONE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Dans les toilettes. Allez vérifier les dégâts et communiquez-les par l'interphone. | Иди проверь повреждения и сообщи по внутренней связи. |
Mais la porte était fermée, et quelqu'un a l'interphone... m'a dit qu'elle ne me connaissait pas et qu'elle ne me laisserait pas rentrer. | Но дверь была закрыта и по домофону сказали, что не знают, кто я такая и не впустили. |
Non, Boxey, l'interphone est mort. | ╪ви, лпонеи, ои епийоимымиес еимаи мейяес. |
L'interphone est mort. | ои епийоимымиес еимаи мейяес. |
On va pas discuter à l'interphone. | Но не говорить же нам по интерфону! |
C'était vous, à l'interphone ? | Ты отвечаешь по переговорному на воротах? |
Une à l'interphone. Et une là-haut, en plongée. | Одна у переговорника, другая - наверху. |
- Oxygène et interphone? | - Кислород? - В порядке. |
Un interphone. | Это система внутренней связи. |
Tant qu'elle n'a pas le sida. (INTERPHONE BIPS) | Так как у нее нет СПИДа. |
(INTERPHONE BUZZING) | Впусти их. |
Je vous parle par l'interphone. | Я говорю по внутренней связи. |
Si je laisse mon interphone branché, tu sauras quand il est là. | Я оставлю громкую связь, чтобы ты услышал, когда прибудет министр. |
C'est à ça que sert l'interphone. | Вот для чего есть домофоны. |
- C'est l'interphone? | Это Интерком? |