MAROCAIN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MAROCAIN фразы на французском языке | MAROCAIN фразы на русском языке |
et marocain | и марокканец |
français et marocain | француз и марокканец |
marocain | марокканец |
marocain | Марокко |
marocain | по-мароккански |
MAROCAIN - больше примеров перевода
MAROCAIN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MAROCAIN предложения на французском языке | MAROCAIN предложения на русском языке |
Non, pour comprendre, il faut avoir connu liotèc Abdel-Krim, et le Sud marocain. | Нет. Чтобы понимать, надо знать генерала Карима и Южное Марокко. |
Un jour, un Marocain m'a renversé en voiture. | - Знавал я как-то марокканца. |
C'est un nom marocain ? | он из Марокко? |
Bon, pendant que je suis là, est ce que tu serais interressé par une barette de pollen Marocain? | Ну коли уж я здесь, может я смогу заинтересовать вас порошком отличного Марокканского чёрного? |
Je lui ai filé 100 Florins, et à la fin, j'ai joui entre ses seins, bien que j'aie une capote. J'ai parlé du sida avec elle et son maquereau marocain. | Я фланировал по улицам, пока не нашёл какую-то блондинку с большими буферами, похожую на Лару, она мне дала, и я кончил ей промеж сисек, хотя на мне и была резинка. |
Dis-lui que c'est un Juif marocain vulgaire, comme son pere. | Скажи ему, что он стал таким же марокканцем, как его отец. |
Il me demande si je suis marocain. | Давай не будем про него... Спрашивает меня, марокканец ли я. |
Mon pere a moitie marocain I'a trompe avec son amie marocaine. Elle se croit victime d'une conspiration marocaine. | Из-за того, что папа наполовину марокканец и изменял ей с подругой-марокканкой, она уверена, что против неё есть марокканский заговор. |
Je suis marocain, et alors? | –Совсем свихнулась. Я тоже марокканец. И что она мне сделает? |
Sale marocain vulgaire! | –И ты тоже стал марокканцем. |
-Tu es marocain. Ta mere vient du Maroc. | –Ты тоже марокканка, твоя мама приехала из Марокко. |
Le Marocain n'est en paix que dans la tombe. | Покой... Марокканцы только в могиле успокаиваются. |
Moi, toi, danser style marocain. | Как это сказать... Я, ты... Марокканский танец. |
Je ne suis pas américain,j'ai gagné ma carte à la loterie,je suis marocain,d'origine! | Думал, мы поверим в твою дурацкую историю? Я не американец! Я выиграл свою грин-карту в лотерею. |
- C'est marocain, en fait. | - Вообще-то он морокканский. - Вау. |
MAROCAIN - больше примеров перевода