RAFFINEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

RAFFINEMENT


Перевод:


m

1) эстетство, тонкость, изысканность; утончённость

2) изощрённость

un raffinement de... — крайнее проявление чего-либо


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RAFFINÉE

RAFFINER




RAFFINEMENT перевод и примеры


RAFFINEMENTПеревод и примеры использования - фразы
du raffinementутонченности
raffinementутонченности
raffinement deутончённость

RAFFINEMENT - больше примеров перевода

RAFFINEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Aucun système ne donnera au peuple le raffinement souhaitable.Никакая система образования не научит народ изысканности.
Les visiteurs peuvent se relaxer dans le luxe et le raffinement.Туристы могут погрузиться в беззаботную атмосферу роскоши и утонченности.
Votre ami savait bien que le raffinement du libertinage, c'est d'ętre en męme temps bourreau et victime.И ваш друг должен знать все изящество распутства..
Ces raffinement remarquable!Какая поразительная утончённость!
Plus de raffinement et de qualité.Новые фасоны. Лучшее качество.
- L'argent perdre du vieux mag aussi vite que n'importe quel magazine goût pour la dame de raffinement.Мой журнал поглощает деньги,.. как любой другой качественный журнал для утонченных леди.
Garde ton raffinement d'esthète.Измени область применения своих эстетических чувств.
Un raffinement de toutes les sociétés civilisées.Приятное времяпрепровождение в каждом приличном обществе.
C'est le saint patron des grands savons Ie raffinement dernier criНи один лосьон, ни одно масло не сравнится с ним в душе.
Culture, finesse et raffinement... reposant au fond d'un chiotte danois.Культура, утонченность, изысканность. Покоятся на дне датской уборной.
Pour agréer tes futurs beaux-parents, tu dois faire preuve de dignité et de raffinement. Tu dois aussi être posée...Чтобы понравиться родителям мужа надо проявить чувство собственного достоинства, хорошее воспитание и манеры.
Il y a trois mois, mon équipe inspectait un vaisseau de raffinement de plasma.Три месяца назад мои команды проверяли корабль по очищению плазмы.
Des nobles la visitant, j'observais le raffinement et l'esprit aigu.У приходивших к ней аристократов я перенимал изысканные манеры.
Ils côtoient la culture et le raffinement en échange.- У них есть возможность показать себя в культурном обществе, будучи компаньонами.
Une magnifique maison avec le luxe et le raffinement.Красавица сидит дома, и может почувствовать... роскошь только в хороших манерах.


Перевод слов, содержащих RAFFINEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод RAFFINEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki