TABLOÏD перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TABLOÏD


Перевод:


{-id}1. m; = tabloïde

1) мед. таблетка

2) малоформатная газета

2. adj; = tabloïde

малоформатный


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TABLIER

TABLOÏDE




TABLOÏD перевод и примеры


TABLOÏDПеревод и примеры использования - фразы
tabloïdтаблоид
tabloïdтаблоида

TABLOÏD - больше примеров перевода

TABLOÏDПеревод и примеры использования - предложения
Vous avez déjà acheté un tabloïd ?Вот вы когда-нибудь покупали таблоиды?
Notre ancien grand journal était devenu un tabloïd.Наша, некогда великая газета, скатилась до уровня бульварного чтива
Miss Tabloïd.Наш таблоид
Vous allez vraiment mettre votre réputation en jeu avec ces idioties pour tabloïd qui n'auraient même pas leur place dans l'Inquisiteur ?Вы готовы поставить свою репутацию на этот бульварный мусор? он не годится даже для Инквизитор.
Un gars d'un tabloïd appelle mon attaché de presse et dit,Позвонили из какой-то желтой газетенки и спросили
Oswald Granger, crapule en chef chez Bon Chic, tabloïd n° 1 en Grande-Bretagne.Освальд Грейнджер, главная дешевка из журнала Bon Chic, печально известного британского таблойда.
Le cas échéant, vous le vendrez au tabloïd le plus offrant. N'est-ce pas ?Потому что если есть, вы собираетесь продать запись таблоиду, который выпишет вам жирненький чек.
- Une série sur les tabloïd ?- Это низкопробное тв-шоу. Ну же.
Un tabloïd.Это желтая газета.
Peu après la querelle publique de Nova avec un nabab... le nabab a payé un détective... pour ragoter sur Nova... sur le site d'un tabloïd.Спустя короткое время после очень публичной стычки Новы с некой студийной шишкой, шишка наняла низкопробного детектива накопать грязь на Нову и слить ее на сайт желтой прессы.
Je pensais en vendre quelques-unes à une agence de presse, voire un tabloïd.Думала, я смогу продать несколько фотографий в новости, может, в таблоиды.
Ce n'est pas un tabloïd.Мы же не желтая пресса!
- Et pas du tabloïd.- И не похожая на истории типа "Человек года".
- 3e option... - On contacte un tabloïd, on leur balance la saloperie de Laugesen et on le dénonce à la commission de la presse.Мы дадим эту историю нашим конкурентам и обратимся с жалобой на нашего босса.
Je te suggère de retourner à ton tabloïd. Non, désolé.- Тогда возвращайся в свою желтую газетенку.


Перевод слов, содержащих TABLOÏD, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

tabloïde


Перевод:


Перевод TABLOÏD с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki