ЗАЗРЕНИЕ ← |
→ ЗАЗУБРИВАТЬ |
ЗАЗУБРЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
зазубренный | denté |
зазубренный | dentelé |
зазубренный | dentelée |
ЗАЗУБРЕННЫЙ - больше примеров перевода
ЗАЗУБРЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Длинный зазубренный шрам идет через все его лицо. | Il a une longue cicatrice en zigzag tout le long de son visage. |
У обычной морской свинки обрубленный нос, острые зубы и треугольное пятно на груди... когда у бутылконосого дельфина, или Трупсиос Трункатус... продолговатый нос, округлые конусообразные зубы, и зазубренный спинной плавник. | Le marsouin a le nez court, les dents pointues... une nageoire thoracique triangulaire, alors que le dauphin... a un bec allongé, des dents coniques et une nageoire dentelée. |
И этот зазубренный кусочек кальция проталкивается по мочеточнику в мочевой пузырь. | Ce petit bout dentelé de calcium passe dans la vessie, puis l'urètre. |
- Он зазубренный. | Vous voyez comment ce scotch a été coupé ? - C'est irrégulier. |
Началась брадикардия, мы вкололи атропин Я вскрыл его грудь, когда он перестал подавать признаки жизни и нашел зазубренный кусок ребра торчащий из его аорты. | On a inséré des drains thoraciques bilatéraux, mais il a eu une hémorragie. |
Угу. Зазубренный это хорошо. Я люблю зазубренное. | J'aime la rébellion. |
Этот не зазубренный. | Celui-là n'est pas cranté. |
Угол и глубина предполагают быстрые колющие удары острым зазубренный предметом. | L'angle et la profondeur suggèrent un mouvement rapide avec un objet tranchant et denté. |
Я поранился о зазубренный край пуговицы на шерстяном пальто от Берберри. | Je me suis pris le côté denté d'un bouton de duffel-coat Burberry. |
Два следа на кости указывают, что зазубренный нож перерезал мышцы и сухожилия, приведя к расчленению. | 2 marques sur l'os montrent qu'un couteau à cran a traversé le muscles et les tendons, causant une désarticulation. |
Так этот зазубренный след показывает линию удара? | Donc cette marque dentelée ici, c'est la ligne d'impact ? |
Судя по глубине и ширине проникновения, я бы сказала, это зазубренный нож длиной минимум 15 сантиметров. | À en juger par la profondeur et la longueur de la pénétration, je parierai sur un couteau d'au moins 15 centimètres de long, bord Sawback. |
Зазубренный. | Un tranchant Sawback. |
Видишь зазубренный край статуэтки? | Tu vois les aspérités de la statue ? |
Зазубренный хребет. | La crête d'Hacksaw. |