ЗАПЧАСТИ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗАПЧАСТИ


Перевод:


м.

(запасные части) (машин, механизмов) pièces f pl de rechange


Большой русско-французский словарь



ЗАПУЩЕННЫЙ

ЗАПЫЛАТЬ




ЗАПЧАСТИ перевод и примеры


ЗАПЧАСТИПеревод и примеры использования - фразы
а я разбираю ее на запчастиet je la désosse
запчастиles pièces
запчастиpièces
ЗапчастиPièces de rechange
ЗапчастиPièces détachées
запчасти дляdes pièces de
запчасти дляdes pièces pour
запчасти дляpièces détachées pour
запчасти дляpièces pour un
запчасти иpièces et
запчасти отles pièces de
Запчасти Филлмораpièces détachées Fillmore
Запчасти Филлмора, которыеpièces détachées Fillmore, qui font
на запчастиen pièces
разбираю ее на запчастиla désosse

ЗАПЧАСТИ - больше примеров перевода

ЗАПЧАСТИПеревод и примеры использования - предложения
Я должен покупать запчасти.Je dois d'entretenir tout le bazar.
Я перерыл все запчасти и нам всерьез нужно немного ртути.J'ai regardé dans toutes mes pièces de rechange et j'ai découvert que nous avons réellement besoin de mercure.
Да, а это... что, запчасти для Неваляшек?Oui, et ça c'est un... quoi, une pièce détachée de Chumbley, hum ?
У вас должны быть запчасти.- Nous n'avons pas de pièces de rechange?
Исправить это в следующем городе. Если у них есть запчасти, это обойдётся тебе всего в один час.S'ils ont la pièce, ça ne te coûtera qu'une heure.
Там есть один человек, который очень дёшево продаёт запчасти.Un gars vend son herbe pas cher, là-bas.
Оригинальные производители перестали работать. Наши люди делают запчасти. Но они никогда не заканчивались, никогда.on ne trouve aucun réparateur.
- Давайте хоть запчасти вытащим.Prenons les pièces.
- Могу продать запчасти подешёвке.J'ai des Dunlop pour trois fois rien.
На запчасти.Morceau par morceau.
Он украл запчасти от вертолета.Il a volé les pièces de l'hélicoptère.
"Запчасти и техническая команда для лесной луны. "Matériel pour la lune d'Endor.
- Значит, это как если... ты крадёшь машины и продаёшь их на запчасти. Да. Вроде так.C'est un peu comme voler des voitures et les revendre en pièces détachées... mais c'est légal.
Но теперь я понял, что американские самолёты будут лучшими до тех пор пока в них будут такие чудесные люди, как ты и немецкие запчасти.À présent, je sais que les avions américains seront toujours supérieurs tant qu'il y aura des hommes comme toi dans le cockpit et des pièces allemandes.
Когда он попал сюда, был ли он разобран на запчасти... система вооружений, сенсоры?Quand il est arrivé, on avait retiré tout le matériel ? Bien sûr.


Перевод слов, содержащих ЗАПЧАСТИ, с русского языка на французский язык


Перевод ЗАПЧАСТИ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

запчасти



Перевод:

мн. (запасные части) тех.

spare parts, spares

Русско-белорусский словарь 1

запчасти



Перевод:

(запасные части) запчасткі, -так мн. (запасныя часткі)

Русско-болгарский словарь

запчасти



Перевод:

резервни части мн

Русско-казахский словарь

запчасти



Перевод:

(сокр.: запасные части) қосалқы бөлшектер (машина, механизмдерге қажетті қордағы басы артық бөлшектер)
Русско-латышский словарь

запчасти



Перевод:

rezerves daļas

Русско-чувашский словарь

запчасти



Перевод:

сущ.множ. (сокр.: запасные части) запас пайсем; запчасти к комбайну комбайнан запас пайӗсем
Русско-немецкий словарь

запчасти



Перевод:

мн. ч.

(запасные части) Ersatzteile pl

Русско-итальянский политехнический словарь

запчасти



Перевод:

ж. мн. ч.

pezzi m pl di ricambio

Большой русско-итальянский словарь

запчасти



Перевод:

мн.

(= запасные части) pezzi di ricambio

Русско-португальский словарь

запчасти



Перевод:

мн

(запасные части) см запасной

Большой русско-чешский словарь

запчасти



Перевод:

náhradní díly

Русско-чешский словарь

запчасти



Перевод:

náhradní součástky

2020 Classes.Wiki