КОМАНДОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в клубе Командор | au Commodore Club |
в пол, Командор | au plancher, commandant |
Все системы работают, Командор | Tout est opérationnel |
клубе Командор | Commodore Club |
командор | Commandant |
командор | commandeur |
Командор | Commodore |
командор | ici, commandant |
Командор | Le Commodore |
Командор Адама | Commandant Adama |
Командор Декер | Commodore Decker |
Командор едет | Commandant va |
Командор едет в | Commandant va à |
Командор едет в Вашингтон | Commandant va à Washington |
командор Кокс | Commandant Cox |
КОМАНДОР - больше примеров перевода
КОМАНДОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как дела, Командор? | Comment va le commandant ? |
- У него для этого все задатки, командор. | Il aura tout ce qu'il faut, commandant! |
Командор удивлен, почему вы вдруг изменили курс и заглянули к нам. | Le commodore est curieux de savoir pourquoi vous êtes venus ici. |
Что с ним случилось, командор? | - Onze ans, quatre mois, cinq jours. |
Боюсь, расследование мало что дало, командор. | Notre enquête donne peu de résultats. |
Командор! Капитан Пайк. | Le capitaine Pike a disparu! |
В чем дело? - "Энтерпрайз", командор. | - Le vaisseau Enterprise. |
Прием. "Энтерпрайз", на связи командор Мендес и капитан Кирк. | Enterprise, ici le commodore Mendez et le capitaine Kirk. |
вы, командор Мендес и капитан Кристофер Пайк. Отказано. | vous-même, le commodore Mendez et le capitaine Christopher Pike. |
Если только суд не спросит, зачем, командор. | A moins que la cour ne me demande des explications. |
- Кто, командор Стоун? | - Par quoi, commodore Stone? |
И немедленно, командор Стоун. | Et tout de suite. |
Командор, это моя проблема. | Il s'agit de mon problème. |
Кирк слушает. "Энтерпрайз" слушает командор. | L'Enterprise vous écoute, commodore. |
Командор? | Commodore? |