ОРЛИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
богиня-орлица | une déesse |
богиня-орлица | une déesse faucon |
ОРЛИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-Ладно, старая орлица, договорились. | Oui, mon ratonné... en tout cas pas d'histoire à cinq heures pétantes. |
Именно этого и ждали венценосная орлица и её птенец. | C'est ce que l'aigle et son oisillon attendaient. |
Ты привыкнешь, Орлица. | Vous aurez le coup de lui, Hawkgirl. |
Я понятия не имела, что внутри меня сумасшедшая богиня-орлица, и вот я встречаю Картера, и он говорит чтобы я выпустила ее, а теперь его нет... | J'avais aucune idée que j'avais une déesse faucon psycho à l'intérieur de moi, et quand j'ai rencontré Carter, il m'a convaincu de la laisser sortir, et maintenant qu'il n'est plus là... |
Да, это... конечно, это нормально, разве что три месяца назад я была совершенно нормальным человеком, а сейчас я богиня-орлица, путешествующая во времени и пытающаяся избежать смерти от рук бессмертного психопата, убившего мужчину, с которым мне суждено быть вместе. | Ouais, c'est... c'est totalement bon, sauf qu'il y a 3 mois, j'étais quelqu'un de normal, alors que maintenant, je suis une déesse faucon qui voyage à travers le temps et qui essaie de ne pas se faire tuer par un psychopathe immortel qui a tué l'homme à qui j'étais destinée. |