1) прил. de conscription
призывной возраст — âge m de la conscription
2) сущ. м. conscrit m
ПРИЗЫВНОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
призывной | recrutement |
призывной пункт | de recrutement |
ПРИЗЫВНОЙ - больше примеров перевода
ПРИЗЫВНОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Призывной статус: уклонист. | Situation militaire insoumis. |
Это был последний раз... Это был... На следующий день Дэн уехал на призывной пункт. | Dan est parti à l'armée le lendemain. |
Джимми Стюарт направляется на призывной участок. | James Stewart se dirige vers le bureau de recrutement. |
Армия Земли Призывной пункт | CENTRE DE RECRUTEMENT DE L'ARMEE |
Еще раз так назовет, и я отправлю маленького наглеца на призывной пункт. | La prochaine fois, je le fais défiler jusqu'à une station de recrutement de l'armée. |
Скажите мистеру Ху, что статья о призывной комиссии была почти хороша. | Stanton, dites à M. Howe que son papier était pratiquement parfait. |
Ты же развалина. Призовёшься сразу инвалидом воинской службы. Ты будешь первым солдатом, который уже в призывной части получит боевую контузию. | Tu seras paralysé par la peur avant même d'avoir quitté la base. |
Здесь призывной пункт что ли? | Il y a un courant d'air. |
Когда будете готовы, обратитесь в местный призывной пункт, и вас примут. | Quand vous serez prêt, allez au bureau de recrutement, ils s'occuperont de vous. |
Я не сомневаюсь в твоих достоинствах, Альберт, но в законе чётко указан призывной возраст. | Je ne doute pas de tes aptitudes, Albert, mais la loi est très claire en ce qui concerne l'âge des soldats. |
Призывной пункт? | Centre de recrutement ? |
- Они опять снизили призывной возраст. | - Ils ont baissé l'âge, Papa. |
Это призывной центр. | Un site de conscription. |
И лечил психиатра, члена призывной комиссии. | Et il soignait le psychiatre chargé des réformes. |
Я пришёл поговорить с ним в призывной пункт. | J'ai été lui parler au point de recrutement. |