АКТУАЛЬНОСТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

АКТУАЛЬНОСТЬ


Перевод:


ж.

actualité f


Большой русско-французский словарь



АКТРИСА

АКТУАЛЬНЫЙ




АКТУАЛЬНОСТЬ перевод и примеры


АКТУАЛЬНОСТЬПеревод и примеры использования - фразы
а также актуальностьet l'intérêt
а также актуальностьet l'intérêt des
а также актуальностьet l'intérêt des activités
а также актуальностьet l'intérêt des activités de
абсолютную актуальностьla validité absolue
абсолютную актуальностьla validité absolue de
абсолютную актуальностьla validité absolue de la
абсолютную актуальностьvalidité absolue
абсолютную актуальностьvalidité absolue de
абсолютную актуальностьvalidité absolue de la
абсолютную актуальность многосторонней дипломатииla validité absolue de la diplomatie multilatérale
абсолютную актуальность многосторонней дипломатииvalidité absolue de la diplomatie multilatérale
абсолютную актуальность многосторонней дипломатии вvalidité absolue de la diplomatie multilatérale dans
актуальностьintérêt des
актуальностьintérêt des activités

АКТУАЛЬНОСТЬ - больше примеров перевода

АКТУАЛЬНОСТЬПеревод и примеры использования - предложения
В гробу я видела твою актуальность, Уош. И объективность.J'ai rien à foutre de l'actualité ou de l'objectivité, Wash.
Это добавило некоторую актуальность к моему выступлению.Ca a ajouté un peu de vitesse dans ma performance.
Представим историю в выгодном свете и, даст бог, она потеряет свою актуальность после выходных.On retourne l'histoire, en espérant qu'elle s'estompe.
Так или иначе, суть вот в чем: с тех пор как тот тип с молотом упал с неба, утонченность потеряла актуальность.Bon, cela dit... depuis que ce colosse à marteau est tombé du ciel... adieu la subtilité.
Актуальность.Pertinance.
Она сказала, что я не могу апеллировать таким старым прецедентом, если не смогу доказать его актуальность.Elle dit que je ne peux citer un dossier si ancien, à moins que je ne puisse en prouver l'intérêt.
Она подвергает сомнению актуальность, потому что прошло более ста лет?Elle doute de la pertinence parce que c'est vieux de 100 ans ?
Протестую... актуальность и чепуха, Ваша честь.Objection... Pertinence et nausée, Madame la Juge.
Ладно, мистер Актуальность, а что ты ему приготовил?Tu es docteur, pas le Doctor Who.
Актуальность?Quel rapport ?
Но когда у тебя очень много денег ты не можешь проиграть так много что бы хоть что то почувствовать, обычные игры теряют актуальность.Mais quand on a tant d'argent que l'on ne peut pas en perdre assez pour faire une différence, les jeux ordinaires deviennent obsolètes.
Мы установим видеосвязь, чтобы вы видели, что на него не давят. Но предупреждаю, что если вы передадите это прессе, наше обсуждение потеряет актуальность.- On va le connecter par vidéo pour montrer qu'il parle librement, mais sachez que si vous diffusez cet appel, nos accords seront nuls.
Фунты уже давно потеряли актуальность.Le cours de la livre n'est pas très bon en ce moment.
13. подчеркивает настоятельную необходимость облегчения интеграции в мировую экономику стран Африки и с удовлетворением отмечает в этом контексте имеющую практическую направленность программу обеспечения развития в Африке, содержащуюся в докладе специальной Рабочей группы открытого состава о причинах конфликтов и содействии обеспечению прочного мира и устойчивого развития в АфрикеОфициальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят пятая сессия, Дополнение № 45 (A/55/45)., и изложенные в ней рекомендации; призывает продолжать прилагать усилия в целях расширения доступа на рынки продукции, представляющей интерес для африканских стран с точки зрения экспорта, и поддерживать их усилия по диверсификации и наращиванию потенциала в области предложения и в связи с этим просит Конференцию Организации Объединенных Наций по торговле и развитию продолжать увеличивать ее вклад в осуществление Программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90-е годыРезолюция 46/151, приложение, раздел II. с учетом согласованных выводов, принятых Советом по торговле и развитию в отношении АфрикиA/54/15 (Part V), глава I, раздел C, согласованные выводы 458 (XLVI). Окончательный текст см. в Официальных отчетах Генеральной Ассамблеи, пятьдесят четвертая сессия, Дополнение № 15.; рекомендует далее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций разработать новую подпрограмму по Африке, как это согласовано в Плане действийТам же, часть II.; и обращает особое внимание на важность расширения межучрежденческого сотрудничества, которое доказало свою актуальность в контексте совместных комплексных программ технической помощи для отдельных наименее развитых и других африканских стран;13. Souligne qu'il faut d'urgence faciliter l'intégration des pays africains dans l'économie mondiale, et prend note avec satisfaction, dans ce contexte, du programme concret pour le développement de l'Afrique qui figure dans le rapport du Groupe de travail spécial à composition non limitée chargé d'examiner les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en AfriqueDocuments officiels de l'Assemblée générale, cinquante-cinquième session, Supplément no 45 (A/55/45). et les recommandations y figurant; demande la poursuite des initiatives visant à ouvrir plus largement les marchés aux produits dont l'exportation présente un intérêt pour les pays africains et à apporter un soutien accru aux efforts de diversification et de renforcement de production de ces pays et, à cet égard, prie la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement de continuer à améliorer sa contribution au nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90Résolution 46/151, annexe, sect. II., en tenant compte des conclusions concertées que le Conseil du commerce et du développement a adoptées à propos de l'AfriqueA/54/15 (Partie V), chap. I, sect. C, conclusions concertées 458 (XLVI). Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-quatrième session, Supplément no 15.; engage à nouveau le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies à créer un nouveau sous-programme concernant ce continent, comme convenu dans le Plan d'actionIbid., deuxième partie.; et insiste sur l'importance d'une intensification de la coopération interinstitutions, dont l'utilité a été démontrée grâce aux programmes communs d'assistance technique intégrée en faveur de certains des pays les moins avancés et d'autres pays africains;
17. обращает особое внимание на сохраняющуюся актуальность задачи предоставления международным учреждениям, в частности Международному валютному фонду, достаточного объема ресурсов для своевременного оказания доступной чрезвычайной финансовой помощи странам, пострадавшим от финансовых кризисов, и отмечает региональные и субрегиональные усилия по содействию оказанию чрезвычайной финансовой помощи в период кризиса;17. Souligne également qu'il demeure important de doter les institutions internationales, en particulier le Fonds monétaire international, de ressources suffisantes pour mettre en temps opportun des moyens de financement d'urgence à la disposition des pays touchés par des crises financières, et prend note des efforts consentis aux niveaux régional et sous-régional pour faciliter le financement d'urgence en période de crise;


Перевод слов, содержащих АКТУАЛЬНОСТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод АКТУАЛЬНОСТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

актуальность



Перевод:

ж.

1. actuality

2. (насущность) urgency; (злободневность) topicality

Русско-белорусский словарь 1

актуальность



Перевод:

актуальнасць, -ці жен.

Русско-белорусский словарь 2

актуальность



Перевод:

актуальнасць; актуальнасьць

Русско-новогреческий словарь

актуальность



Перевод:

актуальность

ж ἡ ἐπικαιρότητα {-ης}.

Русско-шведский словарь

актуальность



Перевод:

{aktualit'e:t}

1. aktualitet

Русско-казахский словарь

актуальность



Перевод:

актуальдық, өзектілік;- актуальность вопроса мәселенің актуальдығы, өзектілігі, маңыздылығы, көкейтестілігі
Русско-киргизский словарь

актуальность



Перевод:

ж.

актуалдуулук (азыркы убакыт үчүн маанилүүлүк);

актуальность вопроса маселенин актуалдуулугу.

Русско-латышский словарь

актуальность



Перевод:

aktualitāte

Русско-польский словарь

актуальность



Перевод:

aktualność (f) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

актуальность



Перевод:

Rzeczownik

актуальность f

aktualność f

Русско-сербский словарь

актуальность



Перевод:

актуа́льность ж.

актуелност

Русско-татарский словарь

актуальность



Перевод:

ж актуальлек

Русско-таджикский словарь

актуальность



Перевод:

актуальность

бисьёр муҳим будан, муҳим будани

Русско-узбекский словарь Михайлина

актуальность



Перевод:

aktuallik

Большой русско-итальянский словарь

актуальность



Перевод:

ж.

attualità, tempestività (своевременность)

Большой русско-чешский словарь

актуальность



Перевод:

naléhavost

Русско-чешский словарь

актуальность



Перевод:

aktuálnost, naléhavost
Большой русско-украинский словарь

актуальность



Перевод:

сущ. жен. рода, только ед. ч.актуальність

2020 Classes.Wiki