de trois ans; triennal
трёхлетняя годовщина — troisième anniversaire m
трёхлетнее отсутствие — absence f de trois ans
ТРЁХЛЕТИЕ ← |
→ ТРЁХЛИСТНЫЙ |
ТРЁХЛЕТНИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
меня трехлетний ребенок | ai un enfant de 3 ans |
на трехлетний | pour une période de trois |
на трехлетний период | pour une période de trois ans |
не трёхлетний контракт | un contrat de 3 ans |
трехлетний | 3 ans |
трехлетний | de 3 ans |
трехлетний | période de trois |
трехлетний | une période de trois |
трёхлетний контракт | un contrat de 3 ans |
трехлетний период | de trois ans |
трехлетний период | période de trois ans |
трехлетний период | trois ans fait |
трехлетний период | une période de trois ans |
трехлетний период, особо | trois ans fait une |
трехлетний период, особо выделены | trois ans fait une large |
ТРЁХЛЕТНИЙ - больше примеров перевода
ТРЁХЛЕТНИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я предлагаю трехлетний контракт на двадцать тысяч в год с этого дня. | Avez-vous peur de la réussite ? |
Трехлетний курс за три минуты | Un cours assimilé en 3 minutes. |
С трудом верится, что мой трехлетний брак сравним с двумя неделями секс-феста. | Je ne crois pas que qu'on puisse comparer mes 3 ans de mariage à vos 2 semaines de fête du sexe. |
Ни один ребенок, особенно трехлетний не должен видеть, что видела ты. | Aucun enfant... tout particulièrement... un enfant de 3 ans... |
пожалуй... ну да у меня есть трехлетний сын | Je crois que oui. J'ai un petit garçon de 3 ans. |
...Пол Кру, отбывающий трёхлетний срок, не играл уже шесть лет, с тех пор как его выгнали из НХЛ. | Paul Crewe, en prison pour 3 ans, n'a pas joué depuis 6 ans, date de son éviction de la NFL... |
Я считаю, что доктора вроде Хауза цепляются за объективность как трёхлетний ребёнок за одеяло. | Les médecins comme House s'accrochent à l'objectivité comme un gamin à son doudou. |
Я лишь жалею, что мне трёхлетний тур урезали. | Mon seul regret, c'est de ne pas avoir fait les trois ans. |
Мой трехлетний сын врет убедительней. | - Qu'ils creusent sur le chantage. |
У меня есть трехлетний сын. | Je m'appelle Miranda Bailey. |
"Тренер, агенты обрывают мой телефон, говоря, что сейчас я могу попасть на драфт и подписать трёхлетний контракт на пять миллионов. | "Coach, on n'arrête pas de m'appeler pour me recruter et signer pour 3 ans et 5 millions de dollars. |
Он трехлетний ребенок с трубкой. | Le gamin de trois ans. |
У меня трехлетний сын. | J'ai un fils. |
Трёхлетний брак, активная половая жизнь. | Si Lance n'est pas hétéro, alors il mérite un Oscar. |
Это больше не трёхлетний контракт. | Ce n'est plus un contrat de 3 ans. |