ж.
exotisme m; caractère m exotique (чего-либо)
экзотика Востока — exotisme de l'Orient
ЭКЗОТИКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЭКЗОТИКА фразы на русском языке | ЭКЗОТИКА фразы на французском языке |
Американская экзотика | Americana Exotica |
экзотика | Exotica |
Экзотика | Exotique |
экзотика | exotisme |
ЭКЗОТИКА - больше примеров перевода
ЭКЗОТИКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЭКЗОТИКА предложения на русском языке | ЭКЗОТИКА предложения на французском языке |
Экзотика, все-таки, великая вещь. | Quand même l'exotisme c'est une grande affaire. |
Английские парки превращаются в настоящие джунгли, Такая экзотика совершенно ни к чему. | Les jardins anglais deviennent de vraies jungles, cet exotisme est grossièrement déplacé. |
Наша следующая участница- Лана Баддинг-Милфорд, которая исполнит танец "экзотика акробатического джаза". | La prochaine candidate est Lana Budding-Milford qui nous présente une danse de contorsion exotique. |
- Какая экзотика! | -C'est exotique, la cave. |
Желе. Какая экзотика! | De la gelée, comme c'est exotique ! |
Это экзотика. | Ça sort de l'ordinaire. |
Это ж типа экзотика. | C'est...exotique ! |
- Она - это просто экзотика. Красивая, умная, всё при ней. | Elle était exotique, jolie, intelligente. |
- Экзотика. | - Exotique. |
Она - подарок, красота, экзотика. | C'est un cadeau. Une beauté exotique. |
- Экзотика. | L'exotique. |
Вообще экзотика. | Exotique. |
- У нас тут любой чужак - это экзотика. | Un étranger amène de l'exotisme. |
А так же замша и такая высококачественная экзотика, как ящерица и страус, и бегемот. | Et puis des cuirs de chamois, et les très exotiques comme les cuirs de lézard, d'autruche ou d'hippo... |
Вы, белые, это любите. Для вас это экзотика. | Vous adorez ca, vous, les Blancs, les trucs qui font vrai... |
ЭКЗОТИКА - больше примеров перевода