НЕМИНУЕМЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕМИНУЕМЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
ООН решиласы на запоздалую попытку отвести неминуемый конфликт и проголосовала за отмену Британского мандата. | In einem späten Versuch, eine unvermeindliche Konfrontation zu verhindern, entscheidet die USA, das britische Mandat zu beenden. |
Сможет ли кто-нибудь остановить неминуемый апокалипсис? | Kann uns noch jemand vor der Apokalypse retten? |
Значит, мы увидимся на работе, исключая мой неминуемый арест. | Großartig. Dann sehe ich dich auf Arbeit, außer ich werde vorher verhaftet. |
Они лишь отсрочили неминуемый конец. | Sie verzögern nur den unvermeidbaren Untergang. |