ОСВЕЖИТЬ перевод


Русско-немецкий словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОСВЕЖИТЬ


Перевод:


1) erfrischen vt; kühlen vt (охладить)

2) (обновить - знания, воспоминания и т.п.) auffrischen vt


Русско-немецкий словарь



ОСВЕЖИТЕЛЬНЫЕ НАПИТКИ

ОСВЕТИТЬ




ОСВЕЖИТЬ перевод и примеры


ОСВЕЖИТЬПеревод и примеры использования - фразы
мне освежить твою памятьmich dein Gedächtnis auffrischen
освежитьauffrischen
освежить вашу памятьIhr Gedächtnis auffrischen
освежить головуeinen klaren Kopf
освежить навыкиauffrischen
освежить твою памятьdein Gedächtnis auffrischen
освежить твою памятьmich dein Gedächtnis
освежить твою памятьmich dein Gedächtnis auffrischen

ОСВЕЖИТЬ - больше примеров перевода

ОСВЕЖИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Надо освежить память. Ах, да.Ja, ich mag Geschichten über Papageien.
Он пришёл на курсы, чтобы освежить навыки приготовления суфле, но я так понравилась ему, что он остался на рыбные блюда... А как же Дэвид?"Er kam her, um seine Soufflé-Künste aufzufrischen und mag mich so sehr, dass er auch noch für den Fischkurs blieb."
Мы можем освежить эту рубашку?Können wir das Hemd reinigen?
Если мне понадобиться освежить память, я вам об этом скажу.Wenn meine Erinnerung aufgefrischt werden muss, sag ich Bescheid.
По этому поводу я хочу немного освежить... вашу память.Übrigens liefere ich Ihnen gern Beweise meiner Identität... und frische lhr Gedächtnis gern etwas auf.
Да. Только обои поменять не мешало бы, что-нибудь посветлее, чтобы освежить комнату.Gelbe und weiße Tapete würde es heller machen.
Поместите его на час в морозильную камеру, чтобы освежить его память!Eine Stunde in die Eiskammer! Bis sich das Gedächtnis aufgefrischt hat.
Это вам свои мысли надо освежить.Ich brauche mich nicht frisch zu machen.
Попытаюсь освежить тебе память:Ich versuche nur, deine müden grauen Zellen wieder in Schwung zu bringen.
Знаешь, тебе нужно ее освежить.Wissen Sie, Sie... Sie müssen es aufhellen.
Тебе нужно ее освежить.Ich meine es ernst. Sie müssen es aufhellen.
Просто чтобы освежить вашу память.Nur um mal zu sehen, wie gut lhr Gedächtnis ist.
- Похоже, тебе надо освежить память?Ich glaube, du findest deine Erinnerung ganz schnell wieder.
Принесу тебе сэндвич, чтобы освежить память.Vielleicht helfen ein paar Stunden Entzug Ihrer Erinnerung auf die Sprünge.
Не помешало бы освежить. Золото.Könnte einen neuen Anstrich gebrauchen.


Перевод слов, содержащих ОСВЕЖИТЬ, с русского языка на немецкий язык


Перевод ОСВЕЖИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

освежить



Перевод:

{V}

թարմացնել

Русско-белорусский словарь 1

освежить



Перевод:

совер. асвяжыць

Русско-белорусский словарь 2

освежить



Перевод:

асвяжыць; асьвяжыць

Русско-венгерский словарь

освежить



Перевод:

прохладойhűsíteni

прям, перен.felüdíteni

Русско-киргизский словарь

освежить



Перевод:

сов.

1. что (сделать свежим; проветрить) салкындатуу, сергитүү, эс алдыруу;

дождь освежил воздух жаан абаны салкындатып кетти;

2. что (обновить) жаңыртуу;

освежить краски на портрете портреттин боёгун жаңыртуу;

3. кого-что (восстановить силы) оңоо, оңолтуу, сергитүү;

отдых освежил его дем алуу аны оңолтту;

купанье освежило его сууга түшүү аны оңоду;

4. что (в памяти) жаңыртуу, толуктоо;

освежить свои знания өзүнүн билгендерин жаңыртуу.

Большой русско-французский словарь

освежить



Перевод:

1) rafraîchir vt; aérer vt (проветрить)

2) (восстановить силы) rafraîchir vt

эта прогулка его освежила — cette promenade lui a fait du bien

3) (картину и т.п.) raviver les couleurs, rafraîchir vt

4) (в памяти) rafraîchir (или repasser) qch dans sa mémoire

Русско-латышский словарь

освежить



Перевод:

atveldzēt, atveldzināt, atvēsināt, atsvaidzināt; atspirdzināt, atveldzināt, atveldzēt; atsvaidzināt

Краткий русско-испанский словарь

освежить



Перевод:

сов., вин. п.

1) refrescar vt; airear vt (проветрить)

освежить воздух — ventilar vt

освежить лицо — refrescar la cara

освежить краски — refrescar los colores

освежить туалет — renovar el traje

2) спец. разг. (опрыскать одеколоном) perfumar vt

3) (восстановить силы) recobrar (restaurar) las fuerzas; animar vt (ободрить)

4) (восстановить в памяти) refrescar vt, reavivar vt

Русско-польский словарь

освежить



Перевод:

Iodświeżyć (czas.)IIorzeźwić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

освежить



Перевод:

Czasownik

освежить

odświeżyć

orzeźwić

odnowić

Русско-сербский словарь

освежить



Перевод:

освежи́ть

см. освежать

Русско-таджикский словарь

освежить



Перевод:

освежить

тароват бахшидан, тоза кардан

Большой русско-итальянский словарь

освежить



Перевод:

сов.

1) В (сделать свежим) rinfrescare vt

гроза освежила воздух — il temporale ha rinfrescato l'aria

освежить краски на картине — rinfrescare i colori del quadro

2) В (восстановить силы) rifrescare vt, ristorare vt

отдых его освежил — il riposo l'ha rinfrescato / ristorato

3) В (возобновить в памяти)

освежить воспоминания — rifrescare i ricordi

- освежиться

Русско-португальский словарь

освежить



Перевод:

сов

refrescar vt; (проветрить) arejar vt, ventilar vt; (восстановить силы) revigorar vt, refazer vt; (обновить) tornar mais fresco; (восстановить в памяти) refrescar vt; rravivar vi

Большой русско-чешский словарь

освежить



Перевод:

osvěžit

Русско-чешский словарь

освежить



Перевод:

osvěžit, obnovit (barvy), občerstvit

2020 Classes.Wiki