ПОДКРЕПИТЬ перевод


Русско-немецкий словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПОДКРЕПИТЬ


Перевод:


(подтвердить) bekräftigen vt


Русско-немецкий словарь



ПОДКРАСТЬСЯ

ПОДКРЕПЛЕНИЕ




ПОДКРЕПИТЬ перевод и примеры


ПОДКРЕПИТЬПеревод и примеры использования - фразы

ПОДКРЕПИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Чем вы можете подкрепить мою линию защиты?Das ist lächerlich, ich brauche mehr. Ich weiß nicht...
Но в панике Вы забыли открыть окно, чтобы подкрепить версию с грабежом. Это было глупо.Aber Sie versäumten es, das Fenster zu öffnen, um die Einbruchstheorie zu stützen.
Вот если бы мы смогли подкрепить рассказ Синке какими-нибудь вещественными доказательствами.Wenn wir Cinques Bericht doch nur irgendwie erhärten könnten. Mit Beweisen.
Вам будет нужно подать официальную просьбу Челлику и подкрепить ее документом 83-В в трех экземплярах.Reichen Sie ein Gesuch und Formular 83W in dreifacher Ausfertigung ein.
Подкрепить здоровье.Wegen meiner Gesundheit.
...чтобы подкрепить свою теорию, да?´die Ihre Theorie untermauern soll.´
Нам нужно подкрепить все, что мы знаем о деятельности Марло... слежкой и сведениями от информаторов.Was wir über Marlo wissen, müssen wir durch Überwachung und Informanten stützen.
Но если бы удалось достать еще парочку мертвых трубок... это, вероятно, помогло бы нам подкрепить версию для показаний.Doch wenn ich vorerst ein paar mehr solcher Handys bekommen könnte,... wäre das vermutlich hilfreich, unsere Theorie für die eidesstaatliche Erklärung zu stützen.
Если бы я мог подкрепить это соответствующими материалами дел, то да, возможно.Nun, wenn ich solche eine Ermittlung vorzeigen kann, ja, vielleicht.
Нет? Хоть что-то, способное подкрепить притязания Кристи на этот статус?lrgendwas, was Christies Ansprüche bestätigen könnte?
Давайте я все-таки налью вам выпить, Бетти, сейчас у нас будет очень доверительный разговор, и я думаю, вам потребуется подкрепить силы.Ich mache Ihnen jetzt mal einen Drink, Betty. Wir unterhalten uns jetzt mal ganz ehrlich, und dabei brauchen Sie wohl ein wenig Unterstützung.
Ваши ассинуации бессмысленны, сержант, попробуйте подкрепить их доказательствами.Die Anschuldigungen sind vollkommen haltlos, solange Sie keine hieb- und stichfesten Beweise liefern.
- Чтобы подкрепить свою часть сделки.Um seinen Teil des Handels einzuhalten.
Почему бы нам на скорую руку не подкрепить покамест силы в "Красном раке"?- Natürlich sind wir sicher! Wollen wir kurz im Gasthaus "Zum Roten Hummer" verweilen, um ein schmackofatziges Häppchen zu verschnabulieren?
Чтобы подкрепить угрозу.Vielleicht um Ihre Drohung zu untermauern.


Перевод слов, содержащих ПОДКРЕПИТЬ, с русского языка на немецкий язык


Перевод ПОДКРЕПИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

подкрепить



Перевод:

{V}

զորացնել

Русско-белорусский словарь 1

подкрепить



Перевод:

совер.

1) падмацаваць

2) (едой и т.п.) падмацаваць, разг. падсілкаваць

Русско-белорусский словарь 2

подкрепить



Перевод:

падмацаваць; падсілкаваць

Русско-новогреческий словарь

подкрепить



Перевод:

подкрепить

сов см. подкреплять.

Русско-киргизский словарь

подкрепить



Перевод:

сов.

1. что (закрепить получше, дополнительно) таяп бекемдөө;

подкрепить забор подпорками тирөөчтөр менен дубалды таяп бекемдөө;

2. кого, перен. бир аз күч киргизүү, бир аз кубат киргизүү;

3. что, перен. (для убедительности) чыңдоо, бекитүү, кубаттоо;

подкрепить своё решение делом өзүнүн чечимин иш менен бекемдеп көрсөтүү.

Большой русско-французский словарь

подкрепить



Перевод:

1) renforcer vt, fortifier vt; appuyer vt (доказательствами, документами и т.п.)

2) (едой, питьём) réconforter vt

подкрепить свои силы — réparer ses forces

Русско-латышский словарь

подкрепить



Перевод:

nostiprināt; spēcināt, atspirdzināt, stiprināt; pamatot

Краткий русско-испанский словарь

подкрепить



Перевод:

сов., вин. п.

1) (укрепить) reforzar (непр.) vt; apuntalar vt (подпорками)

2) (поддержать, усилить) reforzar (непр.) vt, apoyar vt

подкрепить свои доводы цитатой — apoyar (reforzar) sus argumentos con una cita

подкрепить просьбу слезами — acompañar la solicitud con lágrimas

подкрепить слова делами — apoyar las palabras con los hechos

3) (придать сил - едой, питьем) (re)confortar vt, reanimar vt

подкрепить свои силы — reanimar (restablecer) sus fuerzas

Русско-польский словарь

подкрепить



Перевод:

Ipokrzepić (czas.)IIwzmocnić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

подкрепить



Перевод:

Czasownik

подкрепить

wzmocnić

wesprzeć

poprzeć

Русско-польский словарь2

подкрепить



Перевод:

wzmocnić, umocnić;wesprzeć;pokrzepić;poprzeć, podeprzeć;

Русско-татарский словарь

подкрепить



Перевод:

подкреплять

несов.) 1.(өстәп) ныгыту, ныгыта төшү; п. забор подпоркой койманы терәү куеп ныгыту; п. своё мнение вескими доводами үз фикереңне төпле дәлилләр белән ныгыту 2.хәл кертү, хәлләндерү; сон подкрепил его йокы аңа хәл кертте

Русско-таджикский словарь

подкрепить



Перевод:

подкрепить

мустаҳкам кардан, маҳкам кардан

Большой русско-итальянский словарь

подкрепить



Перевод:

сов. В

1) (укрепить) rinforzare vt

подкрепить стену подпоркой — rafforzare il muro con un puntello, puntellare il muro

2) (взбодрить) rinforzare vt; ristorare vt, rifocillare vt (силы); corroborare vt, fortificare vt; rafforzare vi; rinfrancare le membra

3) (сделать более веским) rendere più fondato suffragare vt книжн.

подкрепить гипотезу новыми данными — suffragare / convalidare l'ipotesi con nuovi dati

- подкрепиться

Русско-португальский словарь

подкрепить



Перевод:

сов

(усилить) reforçar vt, apoiar vt; (восстановить силы) revigorar vt

Большой русско-чешский словарь

подкрепить



Перевод:

posilnit

Русско-чешский словарь

подкрепить



Перевод:

podpořit, podepřít, vzpružit, zpevnit, občerstvit
Русско-украинский политехнический словарь

подкрепить



Перевод:


2020 Classes.Wiki