ВЕСНОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
÷ веты весной | Die Blume im Frühling |
÷ веты весной, бабочки | Die Blume im Frühling, der Kuckuck |
будущей весной | nächstes Frühjahr |
было весной | im Frühling |
весной | Frühjahr |
весной | Frühling |
весной | im Frühjahr |
весной | im Frühling |
весной 83 | Frühjahr 1983 |
весной и | Frühling und |
весной, бабочки | im Frühling, der Kuckuck |
весной, бабочки летом | im Frühling, der Kuckuck im Sommer |
веты весной | Blume im Frühling |
веты весной, бабочки | Blume im Frühling, der Kuckuck |
Даже весной | Sogar im Frühling |
ВЕСНОЙ - больше примеров перевода
ВЕСНОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Видишь ли, это было весной в Венеции, я был так молод я не понимал, что делаю. | Siehst du, es war Frühling in Venedig und ich war jung... Ich wusste nicht, was ich tat. |
А весной обычно реализуется то, о чём мужчина думает всю зиму. | "Lm Frühling wendet sich des Mannes Sinn schnell..." zu dem woran er den ganzen Winter dachte. |
--и там было местечко за домом где весной расцветало сливовое дерево вниз по ручью, знаете? | - Und zuhause haben wir einen Pflaumenbaum, der im Frühling blüht. Unten am Fluss, weißt du. |
Ей очень идут платья, модные нынешней весной. | Die aktuelle Frühjahrsmode steht ihr sehr gut. |
Это свиданье с весной. | Frühling, du bist uns willkommen |
А теперь Кларк и Беннет клянутся, что приехали сюда весной, хотя это было не раньше ноября. | Clark und Bennett beanspruchen ihn, aber sie sind erst seit November hier. |
Весной я должна быть там. | Im Frühjahr muss ich in London sein. |
Весной сады прекрасны. | Die Gärten sind im Frühjahr so schön. |
Совсем еще не пахнет весной. | Nichts geht über den Duft des Frühlings. Welchen Weg nimmst du, Chris? |
Мы захотели курицу и пошли на ферму. Было воскресное утро поздней весной. | Wir wollten Huhn essen, deshalb gingen wir zur Farm, an einem Sonntagmorgen im Spätfrühling. |
А Бланш означает белый. Вместе получается "белый лес", как сад весной. | Er bedeutet " Wald" , Blanche heißt " weiß" , zusammen bedeuten sie also "weißer Wald" , wie ein Obstgarten im Frühling. |
Но они лапочки. А весной можно наблюдать, как они впервые открываютдля себя любовь. | Aber sie sind lieb, und es ist anrührend zu sehen, wie sie im Frühling zum 1 . |
Ты - каждая песня, которую я пою Летом, зимой, осенью и весной. | Du bist das einzige Lied, das ich je singen werde. Sommer, Winter, Herbst und Frühling. |
Там был лодочник, который заботился о лодках: он спускал их на воду весной, а зимой соскабливал ракушки с днища. | Ein Angestellter ließ im Frühling die Boote zu Wasser und wartete sie im Winter. |
Весной и осенью - каждый год. | - Jedes Frühjahr und jeden Herbst. |