ТОЛКАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ТОЛКАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Толкание перца в дырку. | Verkaufen Jalapeño-Dips an Hinterwäldler. |
Толкание ядра... Копья, молоты.. | Kugelstoßen, Speer- und Hammerwurf. |
Не достаточно, чтобы понимать, что толкание в грязь - признак любви. | Nicht alt genug zu begreifen, daß in den Dreck geschubst zu werden ein Zeichen von Zuneigung war. |
Даррел, а толкание на последнем кругу законно? | Ist Schieben in der letzten Runde erlaubt? |
Я уверен, что тихое толкание тележки это то, что предусмотрела моя мама, посылая нас сюда... А чего ты ожидал? | Ich bin sicher, das stille Wagenschieben ist genau das, was meine Mom sich vorgestellt hat, als sie uns hier her geschickt hat. |
И толкание всех и вся. - Ты ей рассказал? | Das wilde Rumgetanze und das alles. |
Превратите натяжение в толкание. | Verwandle den Zug... ineinenStoß. |