ж.
1) Genauigkeit f; Exaktheit f (о данных и т.п.); Präzision f (прибора, измерения)
2) (пунктуальность) Pünktlichkeit f
ТОЧНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и точность | und Präzision |
такая точность | so genau |
такая точность? | so genau? |
точность | Präzision |
точность? | genau? |
ТОЧНОСТЬ - больше примеров перевода
ТОЧНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мистер Прайсинг рассчитывает на точность... | Aber Herr Preysing hat doch für gewisse Tatsachen vollstes Verständnis. |
Новые радары должны быть откалиброваны при помощи тестовых полётов, чтобы определить точность оборудования и нанести на карту контуры области обнаружения для того, чтобы выяснить мёртвые зоны, куда радар не может проникнуть | Neue Radarsysteme werden mittels kontrollierter Testflüge geeicht um die Genauigkeit der Instrumente zu überprüfen und um das Ortungsprofil einer Region zu kartografieren und die Lücken zu markieren, die vom Radar nicht erfasst werden können. |
Всегда во всём порядок и точность. | Ich komme heim, ganz pünktlich laut Fahrplan |
Да, но нужна абсолютная точность. | Ja, aber es muss absolut präzise sein. |
Компьютер, проверить точность. | - Computer. Ist die Aussage präzise? |
Когда я спросил его о его способностях в его словах я уловил гордость за свою точность и совершенство. | Als er über seine Vollkommenheit sprach, schien es so, als sei er stolz auf seine Fähigkeiten. |
Такое редко делают из-за существующей опасности. Нужна большая точность. | Es wurde kaum praktiziert, da es so gefährlich ist. |
Вы понимаете, разумеется, что точность будет невысока. | Sie wissen ja, dass man nur grob zielen kann. |
- Точность - вежливость мясников. | Die Pünktlichkeit ist die Höflichkeit der Metzger. |
Потрясающая точность. Президент пересёк весь мир,.. ..и весь атлантический океан, прибывая практически... | Auf die Minute genau trifft die Maschine aus Übersee kommend um 09:30 Uhr auf dem Platz vor dem Kapitol ein. |
Не теряйте точность. | Komprimiert dieses Gefühl. |
Точность вежливость королей. | Pünktlichkeit ist die Höflichkeit der Könige. |
Сохраняем спокойствие. Таким образом точность возрастёт. | Ganz ruhig halten, damit du eine bessere Genauigkeit erzielst. |
А чтобы играть в "стрэйт", требуется... хирургическая точность. | Beim Straight Pool muss man wie ein Chirurg vorgehen. |
У вас есть точность. | Sie spielen präzise. |