ЭМОЦИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Каждая эмоция | Jede Emotion |
любимая эмоция | Lieblingsgefühl |
не эмоция | keine Emotion |
человеческая эмоция | menschliche Emotion |
эмоция | Emotion |
эмоция | Gefühl |
ЭМОЦИЯ - больше примеров перевода
ЭМОЦИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Волнение - человеческая эмоция. | Sorge ist ein menschliches Gefühl, Captain. |
Доброта, мистер Гарровик, это очередная человеческая эмоция. | Auch Freundlichkeit ist eine menschliche Emotion. |
""Эмоция - возбуждение или расстройство сознания, страстное или напряжённое состояние разума"". | Aufregung oder geistiges Durcheinander... - ...vehement erregter Geisteszustand." |
Не глупи. смех сквозь слёзы моя любимая эмоция. | Sei nicht albern. Lachen mit Tränen ist mein Lieblingsgefühl. |
Потому что это эмоция. | - Weil es ein Gefühl ist? |
Допустим, что ты прав и это реальная эмоция. | Sagen wir, Sie haben Recht, und es war ein echtes Gefühl. Wie ist das möglich? |
Злость - это негативная эмоция. | Wut ist negativ. |
Но я думаю, что это была эмоция. | Aber es war wohl ein Gefühl. |
Эта эмоция мешает тебе контролировать себя. | Das ist die Emotion, die ihre Selbstbeherrschung wirklich bedroht. |
Может, эмоция настолько сильная что тело не может её удержать. | Vielleicht, weil die Emotionen so intensiv werden dass der Körper sie nicht beherrschen kann. |
Э, негодование это такая уродливая эмоция. | Hass ist schwer zu überwinden. |
Все, что здесь происходит – каждое прикосновение, каждая эмоция, каждое желание увеличено для максимального удовольствия. | Alles, was darin geschieht, jede Berührung, jedes Gefühl... wird für maximales Vergnügen ausgedehnt. |
Нет особенных поддельных эмоций, потому что, как говорит Фрейд, дословно, единственная эмоция, которая не врёт, это тревога. | Es gibt keine speziell falschen Gefühle, denn, wie Freud es genau darlegt, das einzige Gefühl, das nicht betrügerisch ist, ist die Ängstlichkeit. |
Приятная эмоция, чувство надежды, счастья, любви, это хорошее чувство, эта положительная эмоция говорит нам о том, что сейчас мы думаем в направлении привлечения того, к чему стремимся. | Stellen Sie sich vor, Sie fühlen sich so jeden Tag! Sie fühlen sich gut, ziehen dadurch noch mehr gute Gefühle und Positives an, und fühlen sich dadurch noch besser. Es ist wirklich so einfach. |
Интенсивная эмоция может быть частью неврологического события. | Intensive Gefühle können Teil eines psycholo- gischen Vorfalles sein. |