ВЫДОХНУТЬ перевод


Русско-немецкий словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВЫДОХНУТЬ


Перевод:


ausatmen vt


Русско-немецкий словарь



ВЫДОХ

ВЫДОХНУТЬСЯ




ВЫДОХНУТЬ перевод и примеры


ВЫДОХНУТЬПеревод и примеры использования - фразы
выдохнутьausatmen

ВЫДОХНУТЬ - больше примеров перевода

ВЫДОХНУТЬПеревод и примеры использования - предложения
Всем выдохнуть.Pause!
Дай парню выдохнуть.Lassen Sie doch den Jungen in Ruhe.
Надо побороть желание выдохнуть.Atmen Sie auf keinen Fall aus.
перед пересечением горизонта событий лучше выдохнуть.Am besten atmen Sie vor Erreichen des Ereignishorizontes aus.
"Я пытаюсь замедлить своё сердце и выдохнуть огонь из лёгких.Ich versuche, den Puls runterzubringen und die Hitze aus der Lunge zu pressen.
Вам придется когда-то выдохнуть.Sie müssen manchmal auch ausatmen. Stopp!
Так, и все помним, самое важное перед тем, как стрелять, это выдохнуть, ясно?Vergesst das nicht, alles klar? Das wichtigste ist, vor dem abdrücken zu atmen, okay?
Вдохнуть в 2007 году, а выдохнуть уже в 1920 – странный способ начать жизнь сначала. Но именно об этом я и мечтала.Einen Atemzug in 2007 zu tun und den folgenden in 1920, ist ein seltsamer Weg um ein neues Leben anzufangen, aber ein neues Leben ist genau das, was ich immer gewollt habe.
Сейчас надо выдохнуть, запереть двери и окна, и действовать точно и расчетливо, как профессионалы, а не кучка недоумков!Es könnte also jetzt der richtige Zeitpunkt sein, die Türen und die Fenster zu schließen, tief durchzuatmen und die Sache professionell zu behandeln, mit Kopf und Verstand.
Попробуй медленно выдохнуть, а потом нажать курок.Atme langsam aus und drück dann ab.
Можно выдохнуть, ребята.Die Kleine ist eine wahre Kämpfernatur.
Ты должен выдохнуть, когда я буду вытаскивать трубку. Хорошо.- Er muss ausatmen, wenn ich den Schlauch rausziehe.
Можешь выдохнуть.Also atme durch.
Наконец, смог выдохнуть.Ich hatte genug Blut gesehen, und nur noch einen Wunsch:
Можешь выдохнуть, Уильям.Du kannst jetzt durchatmen, William.


Перевод слов, содержащих ВЫДОХНУТЬ, с русского языка на немецкий язык


Русско-немецкий словарь

выдохнуться


Перевод:

verfliegen vi (s) (o запахе), den Duft {das Aroma} verlieren (утратить запах)


Перевод ВЫДОХНУТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

выдохнуть



Перевод:

{V}

արտաշնչել

Русско-белорусский словарь 1

выдохнуть



Перевод:

совер. выдыхнуць

Русско-белорусский словарь 2

выдохнуть



Перевод:

выдыхнуць

Русско-венгерский словарь

выдохнуть



Перевод:

kilehelni

Русско-казахский словарь

выдохнуть



Перевод:

сов. что дем шығару
Русско-киргизский словарь

выдохнуть



Перевод:

сов. что

дем чыгаруу.

Большой русско-французский словарь

выдохнуть



Перевод:

expirer vt

Русско-латышский словарь

выдохнуть



Перевод:

izelpot

Краткий русско-испанский словарь

выдохнуть



Перевод:

сов., вин. п.

expirar vt; exhalar vt

выдохнуть воздух — expirar aire

Русско-польский словарь

выдохнуть



Перевод:

wyzionąć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

выдохнуть



Перевод:

Czasownik

выдохнуть

wypuścić powietrze

Русско-чувашский словарь

выдохнуть



Перевод:

глаг.сов. (ант. вдохнуть) сывласа калар
Русско-таджикский словарь

выдохнуть



Перевод:

выдохнуть

нафас баровардан, дам баровардан

Большой русско-итальянский словарь

выдохнуть



Перевод:

сов. что

espirare vt

Русско-португальский словарь

выдохнуть



Перевод:

сов

expirar vt

Большой русско-чешский словарь

выдохнуть



Перевод:

vyčichnout

Русско-чешский словарь

выдохнуть



Перевод:

oddechnout si, vydýchnout, vydechnout, vyčichnout, vydechovat, vydechnout si

2020 Classes.Wiki