1) (что-л.) durcheinanderbringen vt
2) (сбить с толку) verwirren vt, in Verwirrung bringen vt
ЗАПУТЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАПУТЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как ты любишь все запутывать. | Ich mag Herausforderungen. |
Я не хочу запутывать его ещё больше, разыгрывая папочку по воскресеньям. | Ich will es nicht noch verschlimmern, indem ich seinen Sonntags-Pappi spiele. |
Думаю, он будет запутывать больше. | Ferrie wird weich. |
И Вы начали гениально запутывать следы. | Und so verfolgen Sie Ihren ingeniösen Plan, |
Этот гоа'улд в Картер может нас обманывать и специально запутывать, чтобы заполучить наше доверие. | Der Goa'uld könnte lügen, sich das ausgedacht haben,... ..um unser Vertrauen zu gewinnen. |
Я пытаюсь запутывать их защиту. Я не про выкрики. | -Ich versuche, die Defense zu lesen. |
Начинаешь запутывать. | Nicht verheddern. |
Шелдон, милый, я не хочу запутывать наши отношения. | Sheldon, Liebling, ich möchte nicht, dass die Dinge seltsam zwischen uns werden. |
И он работал в АНБ, поэтому может просто запутывать нас. | Und er war bei der NSA, also könnte er uns vollkommen verarschen. |
Я не собираюсь запутывать его ещё больше. | Ich werde ihn nicht noch mehr verwirren. |
Но я умею всё запутывать. | Aber ich weiß, wie man Chaos anrichtet. |
Но зачем всё так запутывать? | Aber warum so rätselhaft. |
Что ж, на политической арене, я думаю, что мы должны всё отрицать, отклонять и запутывать. | Nun, auf der politischen Seite, glaube ich, der Plan sollte abstreitbar sein, abwendbar, verwirrend. |