ЗАПУТЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАПУТЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я скоро начну специально ее запутывать. | To niemalże ten moment, kiedy zdecydowanie chcę jej podstawić nogę. Tak! |
Ты продолжаешь меня запутывать! | Ciągle zmieniasz o mnie zdanie. |
У него и без этого будет достаточно проблем. Я не хочу запутывать его ещё больше, разыгрывая папочку по воскресеньям. | Nie chcę bardziej spieprzyć mu życia jako "niedzielny tatuś". |
Думаю, он будет запутывать больше. Мы его еще сломаем. | Wyciągniemy z niego więcej, gdy się załamie. |
Этот гоа'улд в Картер может нас обманывать и специально запутывать, чтобы заполучить наше доверие. | Ten Goa'uid wewnątrz Carter może kłamać. Wykręca kota ogonem, żeby zdobyć nasze zaufanie. |
Я пытаюсь запутывать их защиту. | Próbuję rozgryzać obronę. |
Сказали, что не хотели его запутывать. | Nie chcieli mieszać mu w głowie. |
я не хотела запутывать тебя. | Nie powiedziałam ci o tym, gdy byłaś mała bo nie chciałam byś czuła się zdezorientowana. |
Он был настоящий мастер запутывать свои следы. | To mistrz w zacieraniu śladów. |
Шелдон, милый, я не хочу запутывать наши отношения. | Sheldon słodziutki, nie chcę aby dochodziło do dziwnych sytuacji między nami. |
Он начинает запутывать! | Na przemian ciosy i kopy! |
И он работал в АНБ, поэтому может просто запутывать нас. | Był w NSA, więc może sobie z nami pogrywać. |
Но мы не собираемся запутывать наших потерпевших, показывая им то, что намалевал твой восьмилетка. | Ale nie będziemy mieszać w głowach naszym ofiarom, pokazując im bazgroły ośmiolatka. |
Я просто не хочу снова все запутывать. | Po prostu nie chcę komplikować spraw, Ciara. |
Я не собираюсь запутывать его ещё больше. | Nie będę mieszał mu jeszcze bardziej. |