ИНТЕРВЬЮИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ИНТЕРВЬЮИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Я объясню. Посылая её интервьюировать Уильямса, я дал ей пистолет. | Sie interviewte Williams und ich gab ihr zum Schutz eine Waffe. |
- Фиби! Мы сделаем все, что сможем. Я буду тебя интервьюировать и представлю, что вижу тебя впервые. | Schon gut, ich werde jetzt so tun, als wenn ich dich das 1. Mal treffe. |
Конечно, могут найтись и более квалифицированные кандидаты, но от одной мысли, что придется их интервьюировать, у меня заболел живот. | Nun, es gibt andere, die durchaus besser qualifiziert wären,... aber beim Gedanken daran, sie zu befragen, bekam ich Bauchschmerzen. |
[Штабквартира ФБР, Сан-Антонио, Техас] Я была поражена тем, что рассказала Кэри, [специальный агент Нэнси Б. Фишер] поэтому первое, что я ей сказала, это когда ФБР и госдепартамент США вам помогут... приезжайте сюда с братом, мне нужно интервьюировать его немедленно. | Ich war sehr erstaunt über das, was Carey mir erzählte. Und deshalb sagte ich sofort zu ihr, dass das FBI und auch das Auswärtige Amt sie unterstütze und sie und ihren Bruder von dort hole. Ich müsste ihn danach sofort befragen. |
[4 ноября 1997 года] А я считала, что обязательно его нужно интервьюировать, как можно скорее. И я договорилась встретить Николаса в центре пропавших детей Сан-Антонио, чтобы провести наше первое интервью. | Also vereinbarten wir, uns im Zentrum für vermisste Kinder in San Antonio zu treffen, um unser erstes Interview zu führen. |
Мы сделаем это, мы можем интервьюировать любого президента на планете. | Wir machen das, wir können jeden Präsidenten der Welt interviewen. |