КОРОВА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
баре Корова | der Korova-Milchbar |
бы корова мычала | Das sagt der Richtige |
бы корова мычала | sagt der Richtige |
Глупая корова | Blöde Kuh |
глупая корова | dumme Kuh |
Гусь, свинья, корова | Gans, Schwein, Rind |
его корова | seine Kuh |
жирная корова | fette Kuh |
как жирная корова | fette Kuh |
как корова | wie eine Kuh |
коричневая корова | braune Kuh |
Коричневая курица, коричневая корова | Braunes Hähnchen, braune Kuh |
Корова | Die Kuh |
Корова | Eine Kuh |
корова | Rind |
КОРОВА - больше примеров перевода
КОРОВА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Да нет, ещё одна корова слегла. | -Bei uns ist eine Kuh krank. |
- Что видел? Кошку. Огромную, как корова. | Eine Katze, so groß wie eine Kuh. |
Нам не нужна корова, мисс Скарлетт. | Wir brauchen keine Kuh. |
Товарищ Иранов, вы знаете, сколько стоит корова? | Wissen Sie, Genosse Iranoff, was eine Kuh kostet? |
- Корова? | - Eine Kuh? |
Корова неуклюжая. | Sie Trottel! |
Моя бы корова молчала. | Da schilt ein Esel den anderen Langohr. |
Наверно, это была очень старая корова. | War wohl ein alter Ochse. |
Корова прыгнет на луну, а дурак прыгнет выше. У Вамбы - слуги стать сквайром вьшло. | Kein Sprung ist zu hoch, nicht des Reiters und Rappen, als von Wamba, dem Knecht, zu Wamba, dem Knappen! |
Ну, мне показалось, что корова не смогла бы отпереть защёлку. | Die Kuh würde mit dem Riegel nicht fertig werden. |
Что это - лучшее молоко и сливки Которые когда-либо давала корова | Dass es die beste Milch und Sahne ist Die Kühe je gegeben haben |
Ведь корова не возьмет их обратно | Denn die Kuh nimmt es nicht zurück |
Старая корова, одним копытом на скотобойне. | Der alte Gaul kommt bald zum Abdecker. |
Старая корова починает. | Die alte Kuh schafft das nicht. |
- Старая корова. Ей это на пользу. | Geschieht ihr recht. |