м.
Minister m
министр иностранных дел — Außenminister m
министр внутренних дел — Innenminister m
МИНИСТЕРСТВО ← |
→ МИНОВАТЬ |
МИНИСТР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бывшая премьер-министр | Ex-Premierministerin |
Бывший министр | Der ehemalige |
бывший премьер-министр | ehemalige Premierministerin |
был министр финансов | war der Finanzminister |
в порядке, министр торговли | Geht es Ihnen gut, Handelsminister |
в порядке, министр торговли? | Geht es Ihnen gut, Handelsminister? |
вице-министр | Vizeminister |
вице-министр | Vizeminister der |
вице-министр юстиции | Vizeminister der Justiz |
Военный министр | Der Kriegsminister |
Военный министр | Kriegsminister |
Вы, премьер-министр | Premierminister |
г-н министр | Herr Minister |
Г-н министр, я | Herr Minister |
Г-н министр? | Herr Minister? |
МИНИСТР - больше примеров перевода
МИНИСТР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вас просит к телефону Министр Внутренних Дел... | Der Innenminister ist am Telefon. |
Достопочтенный министр финансов и парковки! | Der ehrenwerte Minister für Finanzen und Parken! |
Да, министр, чем будем вооружать армию? | Ach ja, was für ein Heer sollten wir haben? |
Где военный министр? | - Wo ist der Kriegsminister? |
- Военный министр! | - Der Kriegsminister! |
Министр не смог приехать, но поручил мне передать вам его восхищение и искренние поздравления. | Der Minister kann nicht da sein. Er teilt Ihnen seine Bewunderung mit und seine herzlichen Glückwünsche. |
Его Превосходительство господин Гарбич, министр внутренних дел, министр пропаганды. | Seine Exzellenz, Herr Garbitsch, Innen- und Propagandaminister. |
Антуан, ты мой министр иностранных дел. | - Du bist mein Außenminister. - Ich bin sehr geehrt! |
Джованни, ты - министр архитектуры. | Du bist Minister für öffentliche Bauten. Eine bessere Wahl gab es gar nicht. |
а премьер-министр пытается откупиться от неё. | Der junge Prinz verliebt sich in eine Bedienung und der Minister soll sie auszahlen. |
Ни один уважающий себя премьер-министр не станет предлагать кроны. | Kein Minister, der auf sich hält, bietet Kronen an. |
У короля был министр, а у министра - очень красивая жена. | Der König hatte einen Minister, der Minister hatte eine schöne Frau. |
Министр с женой ночевали в комнате для Эгерманов. | Der Minister und seine Frau waren im Zimmer der Egermans. |
Когда министр уснул, король нажал на эту кнопку. | Als der Minister schlief, drückte der König auf diesen Knopf. |
Эту телеграмму подписал министр обороны Соединённых Штатов Америки. | Dieses Überseetelegramm unterzeichnete der amerikanische Verteidigungsminister. |