НАВОДНЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
было наводнение | eine Flut |
было наводнение | Überschwemmung |
наводнение | eine Überschwemmung |
наводнение | eine Überschwemmung oder |
наводнение | Flut |
Наводнение | Überschwemmung |
Наводнение | Volles Rohr |
Наводнение во втором | Volles Rohr voraus |
Наводнение во втором отделе | Volles Rohr voraus |
НАВОДНЕНИЕ - больше примеров перевода
НАВОДНЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пожар, наводнение, что? | Ein Feuer, eine Flut oder was? |
Не осадки, а просто наводнение. | Da ist vieles im Überfluss vorhanden. |
Два пожара за три недели, а теперь ещё и наводнение. | Zwei Feuer in drei Wochen, und nun diese Flut. |
- Где началось наводнение? | - Wo hat die Flut ihren Ursprung? |
Землетрясение, наводнение, грязевые потоки. | Wie ein Erdbeben, eine Überschwemmung oder ein Erdrutsch. |
У нас наводнение. | Wir haben eine Überschwemmung. |
Оставьте господина Жаккара в покое! Это не у него наводнение! | - Lassen Sie M. Jacquard in Ruhe. |
- Наводнение в Пакистане, мятеж в Париже. - Крушение самолета в Калифорнии. | Überschwemmung in Pakistan, Unruhen in Paris, Flugzeugabsturz in Kalifornien. |
Землетрясение, наводнение... | - Erdbeben, Sturmfluten... |
Вмешайтесь Вы в это, и тут было бы наводнение всеми видами животных. | Wenn Sie damit rumspielen, gibt's ein ziemliches Gewusel. Alle möglichen Arten von Tieren. |
Мы над Шибуйей, в Токио. Наводнение скрыло улицы. | Dies ist eine Direktübertragung aus einem Helikopter über Shibuya. |
Говорят, что произошло ужасное наводнение во Флоренции | Sie sagen, dass es eine furchtbare Überschwemmung gab... in Florenz. |
Наводнение! | Eine Sturzflut! |
Видно, как она приближается, как наводнение, поток. | Du siehst ihn kommen. Schon ist er da. |
- Полупостроенная больница в Камбоджи... Наводнение уничтожило крыло прошлой весной. Полный хаос... | Die Bauarbeiten waren von einem Streik betroffen, und Regen zerstörte einen der Flügel. |