прил ἀνίατος, ἀθεράπευτος:
\~ больной ὁ ἀνίατος ἀσθενής· \~ая болезнь ἡ ἀνίατη (αθεράπευτη) ἀρρώστια.
НЕИЗДАННЫЙ ← |
→ НЕИЗМЕННО |
НЕИЗЛЕЧИМЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
неизлечимый | ανίατη |
НЕИЗЛЕЧИМЫЙ - больше примеров перевода
НЕИЗЛЕЧИМЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если мне позволено будет заметить, Ваше Величество, я пытался предупредить Вас, но Вы, сир, неизлечимый романтик. | Εγώ σας προειδοποίησα, Μεγαλειότατε, αλλά εσείς είστε αθεράπευτα ρομαντικός. |
Неизлечимый романтик - миссис Бонд. | Aθεράπευτα ρομαντική - η Κα Μποντ. |
Я же разводоголик, неизлечимый случай. | Είμαι διαζυγιάκιας, ανίατη υπόθεση. |
Неизлечимый. | Το πήρε πολύ βαριά. |
А помнишь как ты хотела никогда не говорить "неизлечимый"? | Θυμάσαι, που ήθελες να γίνεις γιατρός που δεν θα έλεγε ποτέ "καταληκτικός ασθενής"; |
Очень быстрый процесс - болезненый и неизлечимый, и это отличный способ поддерживать форму. | Είναι καλό, δροσιστικό και είναι ένας καλός τρόπος να μένω σε φόρμα. - Τι είδους καρκίνο έχετε; |
Я же говорил тебе о том, что я - неизлечимый шутник? | Σας έχω πει πως είμαι ένας αδιόρθωτος χωρατατζής; |
Неизлечимый пациент на грани смерти. | Μία δολοφονία που δεν θα είχε ανακαλυφθεί εάν δεν υπήρχε |
У него развился по-видимому неизлечимый случай бессоницы. | Ανέπτυξε μια φαινομενικά, ανίατη περίπτωση αϋπνίας. |
у тебя тоже гепатит Б и неизлечимый случай хламидии? | - Συγγνώμη. - Τίποτα. Όχι. |
У меня рак. Неизлечимый. | Έχω καρκίνο, στο τελευταίο στάδιο. |
Я неизлечимый юморист. | Είμαι γελοίος. Δεν μπορώ να κάνω αλλιώς. |
Извини, что ворвался без приглашения, но мне поставили диагноз - неизлечимый туберкулёз, поэтому, я решил наслаждаться отмеренным мне временем. | - Συγνώμη που μπούκαρα στο σπίτι σου, ...αλλά μου διαγνώσανε μη εγχειρήσιμη καρφωτίτιδα. Θέλω να απολαύσω τον χρόνο που μου έχει μείνει. |
Неизлечимый. | Δεν επιδέχεται θεραπεία. |
Более того, у этого парня неизлечимый рак мозга | Και εκτός αυτού, έχει καρκίνο τελικού σταδίου στον εγκέφαλο. |