нареч γιά κάποιο{ν} λόγο:
он \~ не явился вовремя γιά κάποιον λόγο δέν ήλθε ἐγκαιρα.
ОТЧЕГО-ТО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТЧЕГО-ТО фразы на русском языке | ОТЧЕГО-ТО фразы на греческом языке |
ОТЧЕГО-ТО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТЧЕГО-ТО предложения на русском языке | ОТЧЕГО-ТО предложения на греческом языке |
Тебе отчего-то стало плохо? Безумие! | Δεν είσαι καλά; |
Эрик отчего-то чрезмерно возбужден. | Φαίνεται να βρίσκεται σε μία γελοιωδώς ταραγμένη διάθεση. |
Отчего-то сон навалился. | Δεν ξέρω γιατί νύσταξα τόσο. |
Я охочусь за ним 8 месяцев, но отчего-то это дело попадает к Рольфу, который так же понимает в радиоиграх, как заяц в геометрии. | Κυνηγάω τον πομπό επί 8 μήνες αλλά ένας Θεός ξέρει γιατί πήρε την υπόθεση ο Ρολφ, ο οποίος ξέρει από διαβιβαστικά παιχνίδια όσο ένα κουνέλι ξέρει από γεωμετρία. |
Но сама картина отчего-то казалась удивительно уместной. | Ωστόσο, η ιδέα έμοιαζε περιέργως κατάλληλη. |
Я отчего-то не понравился мужику с мозгом размером с грецкий орех. | ΄Ηταν ένας χοντοκέφαλος που με αντιπάθησε. |
Ты отчего-то становишься таким занудой к старости. | Γέρασες κι έγινες δυσκίνητος. |
И отчего-то решил, что ты можешь захотеть уйти. | Κάτι του έδωσε την εντύπωση ότι ίσως θέλεις να φύγεις. |
Отчего-то Пит просто кинулся под машину. | Για κάποιο λόγο, ο Πίτερ πετάχτηκε μπροστά του. |
А ещё они отчего-то стоят у неиспользуемой железнодорожной станции. | Επίσης στέκονται γύρω από έναν παλιό σταθμό τρένων. |
Как странно, купчие на землю они отчего-то не взяли. | Άφησαν αυτές τις μεταβιβάσεις ακινήτων. |
Прошу тебя, никто не снимает номер в отеле, со шлюхой, кучей кокаина просто так, не пытаясь отчего-то убежать. | Κάνε μου τη χάρη, κανείς δεν κλείνεται σ' ένα ξενοδοχείο με μια πόρνη κι ένα σωρό κόκα... - χωρίς να τρέχει να ξεφύγει από κάτι. |
В вашей песне отчего-то нет ни ритма, ни гармонии. | Το τραγούδι σας στερείται ρυθμού και μελωδικότητας. |
Только он отчего-то решил не идти за решетку, Кларк, но смог добраться до дна реки. | Αλλά δεν βρήκε τον δρόμο πίσω για την φυλακή, Κλαρκ. Βρήκε τον δρόμο του για τον πάτο του ποταμιού. |
- О чём вы думаете? - Я думаю, что я занят. А ты отчего-то злишься. | Σκέφτομαι πως εγώ είμαι απασχολημένος... κι εσύ εκνευρισμένη με κάτι. |