сов, прикручивать несов
1. (привязывать) δένω, συνδέω·
2. (о фитиле) χαμηλώνω.
ПРИКРУТИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПРИКРУТИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-Окей Что ж, я могу сделать большинство из этого списка сегодня, но сейчас я не могу прикрутить вешалку для полотенец. | Μπορώ να κάνω τα περισσότερα σήμερα αλλά το ράφι θα το βάλω άλλη μέρα. |
Обычно, когда всё прекрасно, когда ты снова на коне, когда всё идёт по плану - кто-то забывает прикрутить двигатель к крылу. | Καταλαβαίνω. ΄Οταν τα πράγματα πάνε καλά όλα είναι όπως τα σχεδίασες και μια μέρα ξαφνικά κάπoια βίδα φεύγει απ΄ τη θέση της. |
Мы можем прикрутить её к столу. | Αν τη βιδώναμε στο τραπέζι; |
Я помог прикрутить её. | Τον βοήθησα να τη φτιάξει. |
Зато могу поверить тому, что я брал плоскую отвёртку у Норы, чтобы прикрутить поручень, потому что у нас только крестовая. | Αλλά ξέρω το γεγονός, ότι χρειάστηκε να δανεισθώ ένα ίσιο κατσαβίδι από την Νόρα, για να το βιδώσω, μια κι εμείς είχαμε μόνο σταυροκατσάβιδο. |
То есть ты хочешь прикрутить фитиль городского героя, и включить обычного парня? | Άρα προτίθεσαι να ξαναγίνεις σπασικλάκι; |
Слушай, я звонил Джею по поводу дрели, чтобы прикрутить ручки комода. | Τηλεφώνησα στον Jay να μου δανείσει ένα τρυπάνι για τα χερούλια του συρταριού. |
Потом, чтобы прикрутить б/ушный дизельный двигатель Пежо, им пришлось приподнять капот. | Και στη συνέχεια, προκειμένου να φιλοξενήσει το δεύτερο χέρι Peugeot ντίζελ κινητήρα που θα δοθεί, έπρεπε να αυξήσει τη γραμμή του καπό. |
Мне придется прикрутить для тебя краник. | - Θα κλείσω τη βρύση. |
"Прикрутить шурупы "Е" и шайбы "Д" | "πάρτε τις βίδες 'E' με τις ροδέλες 'D' |
Может мне удастся прикрутить глушитель на эту штуку. | Ίσως μπορώ να του βάλω σιγαστήρα. |
Надо прикрутить к нему колокольчик, или еще чего. | Να του κρεμάσουμε κουδούνι. |