ВГЛУБЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вглубь | βαθιά |
вглубь материка | ενδοχώρα |
вглубь острова | ενδοχώρα |
вглубь себя | βαθιά μέσα σου |
вглубь страны | ενδοχώρα |
вглубь страны | στη στεριά |
вглубь страны | στην ενδοχώρα |
и вглубь | και κάτω |
ВГЛУБЬ - больше примеров перевода
ВГЛУБЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я положила их вглубь одного из ящика в письменном столе. | Τα έβαλα στο βάθος ενός συρταριού στο γραφείο. |
Надо уходить вглубь леса. | Πρέπει να κρυφτούμε βαθιά στο δάσος. |
Когда я вернулся в эту долину, где я был так счастлив в детстве и нашел ее столь же замечательной я заглянул вглубь самого себя... а затем в небеса и, неожиданно, я понял самого себя ... и снова обрел веру. | Όταν γύρισα σ' αυτή την κοιλάδα, που ήμουν τόσο ευτυχισμένος παιδί... τη βρήκα πιο όμορφη από ποτέ. Έψαξα βαθειά μέσα μου... και τότε... Κοίταξα στον ουρανό.. |
В тот раз мне врач тонну ваты натолкал. Внутрь и вглубь... | Αυτός ο γιατρός πήρε ένα κομμάτι βαμβάκι και πήγαινε μέσα και κάτω... |
Внутрь и вглубь! | Μέσα και κάτω. |
Я хочу высадить батальон на побережье вот здесь- в заливе Ботой- и пусть они продвигаются вглубь острова. | Θέλω να αποβιβασω το τάγμα Στην παραλία αυτή εδώ - στο κόλπο του Botol.. Και να έχω να τους οδηγησω στην ενδοχώρα. |
они высадятся здесь и направятся вглубь острова, | Να αποβιβαστουν εκεί και να χτυπήσουν την ενδοχώρα, |
Отсюда, вы продвинетесь вглубь острова и организуете наблюдательный пост на этой горе. | Από εδώ, θα κάνετε το δρόμο σας προς την ενδοχώρα Και δημιουργήσετε ένα παρατηρητήριο... σε αυτο το βουνο. |
Ты уйдешь вглубь пустыни так жедалеко, как Харрис? | Τι μπορούμε να κάνουμε; Θα είσαι στη ίδια άσχημη κατάσταση με τον Χάρις. |
Миссис Грант держат где-то в ста милях вглубь пустыни. | Η κ. Γκραντ κρατείται 100 μίλια μέσα στην έρημο. |
- Так точно. Этот тоннель уходит вглубь, насколько глазам видно. | Tα πιo τέλεια μηχανήματα δεν ανoίγoυν τέτoια σήραγγα. |
Следуй по побережью налево, повернешь обратно вглубь страны у Раскаленных Песков. | Θα ακολουθήσεις την ακτή προς τα αριστερά... και μετά πίσω στην ενδοχώρα, προς την "Καυτή Άμμο". |
После его нападения русские отступили вглубь страны. | Όταν επιτέθηκε, οι Ρώσοι πολύ εύστοχα υποχώρησαν στην ίδια τους τη χώρα. |
Вглубь проходите, не задерживайтесь. | Μέχρι μέσα. Έτσι μπράβο, παιδιά. |
Лейтенант, пробомбите ту полосу деревьев вглубь на 100 ярдов. | Βομβάρδισε αυτά τα δέντρα για εκατό γιάρδες περίπου. |