РЕВЕРАНС контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РЕВЕРАНС фразы на русском языке | РЕВЕРАНС фразы на греческом языке |
реверанс | υποκλιθώ |
реверанс | υποκλίνεσαι |
реверанс | υποκλίσεις |
реверанс | υπόκλιση |
сделать реверанс | να υποκλιθώ |
РЕВЕРАНС - больше примеров перевода
РЕВЕРАНС контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РЕВЕРАНС предложения на русском языке | РЕВЕРАНС предложения на греческом языке |
Джентльмены отдают честь, леди делают реверанс храброму капитану Брауну. | Οι κύριοι, χαιρετήστε. Οι κυρίες, υπόκλιση. Στον γενναίο λοχαγό Μπράουν. |
- Это был безупречный реверанс. | - Ήταν τέλεια υπόκλιση. - Σας ευχαριστώ, δεσποινίς Fern. |
Нужно будет сделать реверанс? | Πρέπει να υποκλιθούμε; |
Поклон, реверанс. | Υποκλίνεσαι, εγώ λυγίζω τα γόνατα. |
Здравствуйте, баронесса.Я бы сделала реверанс, но я пьяна. | θα υποκλινόμουν, αλλά είμαι μεθυσμένη. |
Что ж, надеюсь, отец не забудет про реверанс в присутствии твоей Царицы полей. | Ελπίζω να θυμηθεί να υποκλιθεί στη βασίλισσα των γαλακτοκομικών. |
Тогда он должен попытаться сделать реверанс. | - Ας αρχίσει τις υποκλίσεις τότε. |
А теперь она ждет, что я улыбнусь, сделаю реверанс и приду на ужин по случаю Нового года по лунному календарю, как будто ничего не произошло. Мило, да? | Και τώρα περιμένει να χαμογελάσω και απλά να πάω στο πάρτι σαν να μην συνέβη τίποτα. |
Сделай реверанс. | Jade Spence, κ. Spence. -Τι κάνεις; |
Открытый батман и реверанс и плие. | Μπατμάν και ρον-ντε-ζαμπ σε πλιέ. |
Этот реверанс не для Вас, мой лорд. | Τι περιφρόνηση στο πρόσωπό σας, λόρδε μου! |
Мне следует сделать реверанс? | Πρέπει να υποκλιθώ; |
- Это что, реверанс что ли был? | - Έκανες υπόκλιση; |
Реверанс. | Υπόκλιση. |
Реверанс леди Персефоны такое блаженство! | Η υπόκλιση της Λαίδης Περσεφόνης είναι απλά ευδαιμονία! |
РЕВЕРАНС - больше примеров перевода