предик безл εἶναι γνωσ-τό{ν}:
мне (тебе, ему) \~ ξέρω (ξέρεις κ.λ.π.)· как \~ ὀπως εἶναι γνωστό· насколько мне \~ ἀπ' ὅπ ξέρω· хорошо \~, что... ξέρουμε καλά...
ИЗВЕСТНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А известно что | Κανένα νέο για |
А известно что с | Κανένα νέο για τον |
А известно что с Роугом | Κανένα νέο για τον Ρογκ |
А что нам известно о | Τι ξέρουμε για |
Богу известно | Θεός ξέρει |
богу известно | ο Θεός ξέρει |
богу известно что | Θεός ξέρει τι |
богу известно, где | Θεός ξέρει που |
богу известно, где | ο Θεός ξέρει πού |
богу известно, где она сейчас | Θεός ξέρει που είναι |
богу известно, к чему еще | ποιος ξέρει τι άλλο |
Богу известно, как | Θεός ξέρει πόσο |
богу известно, как | Θεός ξέρει τι |
богу известно, почему | Θεός ξέρει γιατί |
богу известно, почему | ο Θεός ξέρει γιατί |
ИЗВЕСТНО - больше примеров перевода
ИЗВЕСТНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Когда-то это тело было известно под таким именем. | Αυτό είναι το όνομα με το οποίο αυτό το σώμα ήταν κάποτε γνωστό. |
"Известно ли тебе, девица, что, обвиняя,ты подвергаешь ту нищенку смертельной опасности?" | "Νέα, ξέρεις καλά ότι αυτό για το οποίο κατηγορείς την γυναίκα βάζει την ζωή της σε κίνδυνο;" |
Достоверно было известно только то, что он хорошо платил своим людям. | Ένα πράγμα ήταν σίγουρο: πλήρωνε τους ανθρώπους του καλά |
Всем ведь известно, что герцог просил руки принцессы Флавии, не так ли? | Δεν είναι κοινό μυστικό ότι ο Δούκας είναι υποψήφιος μνηστήρας για την πριγκήπισσα Φλάβια? |
"Молодой человек, разве Вам не известно, что так Вы можете упасть и ушибиться?" | Νεαρέ, το ξέρεις ότι μπορείς να πέσεις και να χτυπήσεις; |
И откуда тебе известно о Тиме? ! | Και πώς ξέρεις για την Τίμα; |
Если тебе ничего не известно о Кеничи, то я сейчас уйду. | Αν δεν ξέρεις τίποτα για τον Κένιτσι, θα φύγω τώρα. |
А как же дядюшка Дик? Всем хорошо известно, что твой дядя был тогда пьян. | Είναι γνωστό τοις πάσι ότι ο θείος σου ήταν μεθυσμένος τότε. |
Думаю, мне известно, что не так с отелем. | Κι εγώ. Απολύεσαι. |
Насколько им известно, я просто владелец парикмахерской. | Γι'αυτούς είμαι ιδιοκτήτης κουρείου. |
Известно, что этот слоган обеспечил его компании более 5млн ежегодного дохода | ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΝΕΙ Ο ΚΟΣΜΟΣ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΣΠΙΡΤΑ. ΛΕΓΕΤΑΙ ΟΤΙ ΤΟΥ ΑΥΞΗΣΕ ΤΑ ΚΕΡΔΗ 5.000.000 ΔΟΛ. ΕΤΗΣΙΩΣ. |
Известно, что поездка миссис Кирквуд и ее ребенка была тщательно спланирована. | Φήμες αναφέρουν ότι η κα Κέρκγουντ έκανε σχέδια για την ίδια και το παιδί της... |
Я полагаю, Вам известно, что говорит Париж о графине Фальконе... и ее шофере? | Υποθέτω ότι ξέρετε τι λέει το Παρίσι για την κόμισα Φαλκονιέρ... και τον σοφέρ της; |
Известно как. | - ... αντί να σε μεγαλώσω όπως έκανα! - Ναι! Όπως το 'κανες! |
И нам бы обязательно стало известно, если б что случилось. | Κι αν συμβεί κάτι θα το μάθουμε. |