ИНТРИГА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
гигантская интрига | μεγάλη συνωμοσία |
интрига | ανατροπή |
интрига | ίντριγκα |
интрига нарастает | περιπλέκεται |
Интрига нарастает | Το πράγμα χοντραίνει |
одна гигантская интрига | μια μεγάλη συνωμοσία |
ИНТРИГА - больше примеров перевода
ИНТРИГА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Она заслуживает большего чем интрига с женатым чуваком. | Είναι υπέροχη. Της αξίζει κάποια καλύτερη τύχη. |
Интрига! Но что сказать? ... | Λες "Η νύχτα ήταν υγρή" η "Η νύχτα ήταν βρεγμένη"; |
- Здесь и заложена интрига. | - Ορίστε, εκεί έγκειται το μυστήριο. |
Занимательная история. Интрига. | Φοβερή ιστορία. |
Но потом втянулся. В фильме была определённая интрига. | Αλλά είχε αγωνία. |
- Все титьки наружу, но в этом и интрига. | Είναι σαν καμμένες ρώγες αλλά σε εσένα είναι καλό. |
Какая интрига! | Γκόλ! |
Такая классная интрига, да? | Η αγωνία είναι συναρπαστική, δεν συμφωνείς; |
- Интрига нарастает. | Χοντραίνει το πράγμα. Ποιος ήταν από πάνω; |
Так что были хотя бы игры разума, хоть какая-то интрига. | Οπότε υπήρχε λίγη πονηράδα, λίγη ίντριγκα. |
Я думал, это была запутанная любовная интрига, но ошибся. | Τον "δουλεύει". |
У вас есть убийство, интрига, юная любовь. | Έχεις ένα φόνο, ίντριγκα, ένα νεανικό έρωτα. |
- В этом вся и интрига, ведь так? | - Αυτό είναι που το κάνει ενδιαφέρον. |
Интрига закручивается. | Η πλοκή περιπλέκεται. |
Есть тайна, интрига, романтика. | Μυστήριο, ίντριγκες, ειδύλλια. |