ЗАЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
заживать | επουλώνονται |
ЗАЖИВАТЬ - больше примеров перевода
ЗАЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А как тетя Туди? Бедро стало заживать. | Κι η θεία Τούντι; |
Уже начинает заживать. | Είναι ήδη καλύτερα. |
Почему бы ей не заживать? | Γιατί να μην επουλώνεται καλά; |
Их сломанные кости были зафиксированы И их раны начали заживать. | Τα σπασμένα τους κόκαλα είχαν διορθωθεί και οι πληγές τους είχαν αρχίσει να επουλώνονται. |
Потом башка стала заживать в течении часа. | Και μετά το κεφάλι μου έγινε καλά, μέσα σε μια ώρα. |
Потом башка стала заживать в течении часа. | Mετά το κραvίο μου θεραπεύτηκε μέσα σε μια ώρα. |
Будет заживать целую вечность. | Δεν μπορώ άλλο. |
Время убивать и время заживать | "καιρος του αποκτειναι και καιρος του ιασασθαι." |
Раны начали заживать, прежде чем жертва умерла. | Οι πληγές άρχισαν να επουλώνονται πριν το θύμα πεθάνει. |
Микропункция едва лишь начала заживать когда он был убит. | Η μικροδιατρήσεις ίσα που είχαν αρχίσει να γιατρεύνται όταν δολοφονήθηκε. |
Реальное повреждение не будет начинать заживать в течение, по крайней мере, года. | Η πραγματική ζημιά δεν θα θερα- πευτεί για τουλάχιστον ένα χρόνο. |
Зато нога уже начинает заживать. | Αλλά το πόδι μου είναι λίγο καλύτερα. |
Это не так болезненно, как серебро, и будет заживать быстрее. | Δεν πονάει τόσο όσο το ασήμι. Και θα επουλωθεί γρηγορότερα. |
Ну, ранение подобной природы должно было заживать несколько месяцев. | Ένα τραύμα τέτοιας φύσης θέλει μήνες για να γιάνει τελείως. |
Заживать будет долго. | Αυτο πρεπει να ποναει. |
несов (о ране) ἐπουλώνομαι/ κλείνω (зарубцовываться).