ПОЖАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бы пожать тебе | να σου σφίξω |
бы пожать тебе руку | να σου σφίξω το χέρι |
и пожать | σφίξω το |
пожать | σφίξω |
пожать | χειραψία |
пожать Вам | σας σφίξω |
пожать вам | σου σφίξω |
пожать Вам руку | σας σφίξω το χέρι |
пожать вам руку | σου σφίξω το χέρι |
пожать Вам руку | σφίξω το χέρι σας |
пожать вашу | σας σφίξω το |
пожать вашу | σου σφίξω |
пожать вашу | σου σφίξω το |
пожать вашу руку | σας σφίξω το χέρι |
пожать вашу руку | σου σφίξω το χέρι |
ПОЖАТЬ - больше примеров перевода
ПОЖАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вы как-то отказались пожать мне руку. | Αρνήθηκες να μου δώσεις το χέρι σου κάποτε. |
Так вы отказываетесь пожать мне руку? | Αρνείστε λοιπόν τη χειραψία; |
Мисс Фиби, помня, что мы уже встречались сегодня, я все же настаиваю на том, чтобы еще раз пожать вашу руку. | Δις Φοίβη, παρόλο που συναντηθήκαμε σήμερα επιμένω να χαιρετηθούμε δια χειραψίας ξανά. |
Мой дорогой Журье, горжусь тем, что могу пожать вам руку. | Αγαπητέ Jurieux, τιμή μου να σας σφίγγω το χέρι. |
Если вы скажете мне "Вольно", сэр, я смогу пожать вам руку. | Αν μου δώσετε ημιανάπαυση κύριε, θα ήθελα να σας σφίξω το χέρι. |
Позвольте мне пожать вашу руку, миссис Лейн. | Επέτρεψε μου, να σου σφίξω το χέρι, κυρία Λέϊν. |
- Горд пожать вашу руку. | -Είμαι περήφανος που σας χαιρετώ. |
Хочешь пожать руку, купившую этот билет? | Θα ήθελες να σφίξεις το χέρι που αγόρασε το εισιτήριο; |
Почему бы вам не пожать руки? | Γιατί δεν δανείζεσαι απ'τον δικηγόρο; |
Разреши пожать твою руку, O'Хара. | Καλωσήρθες, Ο'Χάρα. |
Жаль, что я сейчас не могу оказаться рядом с вами и пожать руку каждому из вас. | Μακάρι να μπορούσα να έρθω κοντά σας και να σας σφίξω το χέρι, κάθε έναν από εσάς. |
В тот момент, когда он будет доставлен наверх, я хочу пожать ему руку. | Μόλις τον φέρουν επάνω, θέλω να του σφίξω το χέρι. |
Я хочу пожать руку нашему освободителю. Я расскажу об этом своим детям. | Θέλω να χαιρετήσω τον ελευθερωτή μας ώστε να το λέω στα παιδιά μου. |
Я даже не могу заставить себя пожать вам руку... И все же - я желаю вам удачи. | αλλά σου εύχομαι καλή τύχη. |
Мы попытаемся пожать им руки. | Θα προωθηθεί το σφίξιμο των χεριών φιλίας. |
сов см. пожимать.
пожатьIIсов см. пожинать· кто сеет ветер \~ пожнет бурю поел. ὀποιος σπέρνει ἀνεμο θερίζει θύελλες· что посеешь, то и пожнешь поел. ὀτι σπείρεις θά θερίσεις.