СТАЛКИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вам когда-нибудь приходилось сталкиваться с | Έχετε δει ποτέ ιππότη |
Вам когда-нибудь приходилось сталкиваться с джедаем | Έχετε δει ποτέ ιππότη Τζεντάι |
когда-нибудь приходилось сталкиваться с | δει ποτέ ιππότη |
когда-нибудь приходилось сталкиваться с джедаем | δει ποτέ ιππότη Τζεντάι |
Нам нужно прекратить сталкиваться | Πρέπει να σταματήσουμε να πέφτουμε |
сталкиваться | αντιμετωπίσει |
сталкиваться друг с другом | πέφτουμε ο ένας πάνω στον άλλο με |
сталкиваться с джедаем | ιππότη Τζεντάι |
сталкиваться с людьми | πέφτεις σε τύπους |
сталкиваться с людьми вроде | πέφτεις σε τύπους σαν κι |
сталкиваться с людьми вроде этого | πέφτεις σε τύπους σαν κι αυτόν |
сталкиваться с ним | τον αντιμετωπίσω |
СТАЛКИВАТЬСЯ - больше примеров перевода
СТАЛКИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это потому, что в моей работе не часто приходится сталкиваться с деликатесами, но это, как угодно Господу. | Η λαιμαργία συνήθως δεν αναμειγνύεται με τις συνηθισμένες ασχολίες μου. Ας γίνει το θέλημα του Θεού. |
Видно, мы обречены сталкиваться друг с другом. | Φαίνεται ότι συνέχεια πέφτει ο ένας πάνω στον άλλο. |
Вы правы,с ними лучше меньше сталкиваться, они не самое приятное общество. | Είναι καλύτερα να μην συναναστρέφεστε μαζί τους. Δεν είναι καλή πάστα. |
Ладно, но для нас еще не время сталкиваться с полицией: | Ναι εντάξει. Αλλά έφτασε η στιγμή ακόμη. Ούτε εδώ, ούτε πουθενά για να προκαλέσουμε σύγκρουση! |
Отдельные галактики могут взрываться и сталкиваться. И их составные части тоже могут взрываться, как эта сверхновая. | Έτσι το φως χρειάζεται περίπου 300.000 χρόνια για να πάει από τον ένα γαλαξία στον άλλο. |
Нет, сэр, никогда. Предстать перед лицом смерти, является не менее важно, чем сталкиваться с жизнью. | Πρέπει ν'αντιμετωπίζουμε το θάνατο όπως τη ζωή. |
Мы все знаем, с чем нам приходилось сталкиваться в прошлом - банды, наркотики, насилие! | Ολοι ξέρετε τι αντιμετωπίσαμε στο παρελθόν... ναρκωτικά, συμμορίες, αχαλίνωτη βία. |
Молли, сталкиваться с реальностью непросто, но ее надо принять. | Δεν είναι εύκολο ν'αντιμετωπίσουμε την πραγματικότητα. Παραδέξου το. |
Чувства в подсознании, они сталкиваться и разлетаться. | Τα εγκεφαλικά σου κύτταρα μπερδεύονται και συγκρούονται. |
Вы привыкли сталкиваться с врагами лицом к лицу. | Είστε συνηθισμένοι σε εχθρούς σαν κι εσάς. |
Пора нам перестать сталкиваться. | Πρέπει να σταματήσουμε να συναντιόμαστε έτσι. |
Я так увлекся решением чужих проблем что бы не сталкиваться со своими собственными. | Είχα τόση εμμονή με τη διόρθωση των προβλημάτων άλλων ανθρώπων... γιατί φοβόμουν να αντιμετωπίσω το δικό μου. |
Чтобы не сталкиваться. Да, по коридору. | Ο Κρόγκεν είναι αλλόκοτος. |
Что-то подсказывает мне, что мы еще долго будем сталкиваться с этим наследием Теней. | Κάτι μου λέει ότι θα ασχολούμαστε με την κληρονομιά των Σκιών για πολύ καιρό. |
Вам когда-нибудь приходилось сталкиваться с джедаем? | Έχετε δει ποτέ ιππότη Τζεντάι; |
1. прям., перен συγκρούομαι:
\~ся с врагом συγκρούομαι μέ τόν ἐχθρό·
2. (неожиданно встречаться) τρακάρω, συναντιέμαι ἀναπάντεχα· \~ нос к носу κάθομαι δίπλα στήν ἀδερφή μου·
3. (вступить в противоречие, в конфликт) συγκρούομαι.