ПРОСНУТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРОСНУТЬСЯ фразы на русском языке | ПРОСНУТЬСЯ фразы на венгерском языке |
больше никогда не проснуться | soha többé nem ébredt fel |
вам может потребоваться это, чтобы проснуться | ez talán felébreszti |
должен проснуться | kell ébredned |
должен проснуться | kell ébrednem |
должен проснуться | kell kelned |
должен проснуться, спуститься | kell ébredned, lemenned |
должен проснуться, спуститься в подвал | kell ébredned, lemenned a pincébe |
должна проснуться | kell ébredned |
должны проснуться | kell ébrednie |
Идо, я прошу тебя проснуться | Ido, kérlek kelj fel |
как проснуться | ébredés előtt |
как сон перед тем, как проснуться | Álmodhattam volna, az ébredés előtt |
лишь проснуться с тобой | veled ébredni |
могла проснуться | tudtam felébredni |
могу проснуться | tudok felébredni |
ПРОСНУТЬСЯ - больше примеров перевода
ПРОСНУТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРОСНУТЬСЯ предложения на русском языке | ПРОСНУТЬСЯ предложения на венгерском языке |
Он уже должен был проснуться. | Mostanra már fel kellett volna ébrednie. |
Чтобы проснуться, я должен заснуть. | Hogy felébredjek, aludnom kéne. |
Мне это снится. Нужно проснуться. | Biztos csak álmodom. |
Нужно проснуться. | Éébressz fel. |
Сказать по правде, мой разум долго не мог проснуться. А доктор утверждает, что вылечил меня. | Valójában, nagyon sokáig voltam öntudatlan, de az orvosom szerint már meggyógyultam. |
Мы могли уснуть, проснуться, спеть, и снова заснуть. | Aztán lefeküdtünk, felébredtünk, énekeltünk, megint lefeküdtünk. |
...мистер Флэннаган может никогда не проснуться. | Flannagan végső nyugovóra fog térni. |
Меня затягивает в темноту, и я борюсь с ней, пытаясь проснуться. | Magába rántott a sötétség. - Fel kellett ébrednem. |
Если мне придется проснуться до... | Ha felébrednék, mielőtt... |
Если мне придется умереть раньше, чем проснуться, то вверяю тебе свою душу Господи. | Ha meghalnék, mielőtt felébredek, Imádkozom az Úrhoz, hogy vegye magához lelkem. |
Отныне каждое утро вы рискуете не проснуться. | Mostantól bármelyik reggel holtan ébredhet fel, Mrs. |
Вы не хотите проснуться одним утром и узнать, что вы убили свою сестру. | - Értem. - Még szép, hogy érti. |
Один не смог проснуться и их осталось восемь. | Egy el is aludt másnap, s nem maradt, csak nyolc." |
Вудете все время спать и не сможете проснуться, как спящая красавица. | Pont úgy, mint Csipkerózsika. |
Спасибо тебе, Господи, за то, что позволил мне проснуться здоровой и полной надежд,.. | Köszönöm Uram ezt a reggelt; |
ПРОСНУТЬСЯ - больше примеров перевода