СТРЕЛА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Все думают, что Стрела | Mindenki azt hiszi, hogy az Íjász |
достигнет сердца дочери моей стрела | nyíltól áll meg a lányom szíve |
думают, что Стрела | azt hiszi, hogy az Íjász |
Зеленая Стрела | a Zöld Íjász |
Зелёная Стрела | A Zöld Íjászként |
Зеленая Стрела | a Zöld Nyíl |
Зеленая Стрела | Én vagyok Zöld Íjász |
Зелёная Стрела | vagyok a Zöld Íjász |
Зеленая Стрела | Zöld Íjász |
Зелёная Стрела | Zöld Íjászként |
Зеленая стрела | Zöld Nyíl |
Зелёная Стрела не в | nem a Zöld Íjász |
Зеленая Стрела убил | Zöld Íjász megölte |
знает, что ты Стрела | hogy te vagy az Íjász |
Золотая Стрела | Arany Nyíl |
СТРЕЛА - больше примеров перевода
СТРЕЛА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Золотая стрела из рук самой миледи. | - Arany nyíl az ő kezéből. |
Счастливая Стрела первая, затем Пурпурная Тень. | Seattle tör az élre. Purple Shadow a második. |
Пройдена четверть дистанции, впереди Счастливая Стрела... И пурпурная Тень, СЕКУНДОМЕР третий. | Elhagyják a pálya negyedét, Lucky Arrow és Purple Shadow Stopwatch pedig a túloldalon a harmadik. |
Счастливая Стрела отстаёт на три четверти корпуса. | Lucky Arrow a második. |
Счастливая Стрела выходит вперёд, сразу за ней Пурпурная Тень. | Lucky Arrow egy fejhosszal vezet. |
Счастливая Стрела, Пурпурная Тень и Секундомер идут голова в голову. | Lucky Arrow, Purple Shadow, Stopwatch fej fej mellett. |
Счастливая Стрела, Пурпурная Тень и Секундомер... | Lucky Arrow, Purple Shadow és Stopwatch. |
Пурпурная Тень приходит второй, Счастливая Стрела - третья... и на четвёртом месте Южная Звезда. | Purple Shadow lett a második, Lucky Arrow harmadik egy hosszal... aztán Southern Star ér be negyedikként. |
Стрела попала ему прямо в горло. Он затрясся, как сумасшедший, а потом рухнул на землю. | Nyílvessző fúródott a torkába. |
Помните, стрела Купидона убивает вулканцев. | Ne felejtse: Ámor nyila megöli a vulkániakat! |
Кажется, эта стрела... довольно далеко находится от сердца. | Nem tudom, hogy ez a nyílvessző közel van-e a szívemhez, de nem hiszem. |
Стрела сломается внутри меня. | Akkor a nyíl eltörik bennem. |
Нет, один мальчик с зелёными усами и бородой, в его голове застряла стрела, а в кармане был пулемёт. | - Nem én, hanem a fiú! A zöld fülű, vörhenyes bajszú, lándzsával átszúrt fejű, békalábas, gépfegyveres fiú! |
Стрела. | Nyíl. |
- Вперед, как стрела, Чарли. | -Egyenest, mint a nyíl, Charlie. |