STATUTO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
STATUTO фразы на итальянском языке | STATUTO фразы на русском языке |
al reato civile e allo statuto | в статьи по гражданскому правонарушению и |
al reato civile e allo statuto | в статьи по гражданскому правонарушению и возмещению |
al reato civile e allo statuto dei | в статьи по гражданскому правонарушению и |
al reato civile e allo statuto dei | в статьи по гражданскому правонарушению и возмещению |
che lo statuto dell | что устав |
che lo statuto dell'ospizio | что устав госпиталя |
dello statuto | устава |
In base allo statuto | Согласно положению |
In base allo statuto governativo | Согласно положению правительства |
In base allo statuto governativo appena | Согласно положению правительства |
In base allo statuto governativo appena tornero | Согласно положению правительства |
introduzione al reato civile e allo statuto | Введение в статьи по гражданскому правонарушению и |
le scuole a statuto | автономных школ |
Lo statuto | Устав |
lo statuto dell | устав |
STATUTO - больше примеров перевода
STATUTO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
STATUTO предложения на итальянском языке | STATUTO предложения на русском языке |
Quindi... in virtù del potere conferitomi dallo statuto numero 85-E... e altri statuti ivi annessi... darò l'incarico di sceriffo... a quel modello di coraggio... a quel cittadino esemplare... all'orgoglio di Bottleneck... il signor Washington Dimsdale. | А посему властью, данной мне статьёй 85-ой, пункт "и" и другими статьями я назначаю на пост шерифа человека с отличной репутацией являющегося образцом мужества гордостью нашего общества, мистера Уошингтона Димздейла. |
E lo statuto dei funzionari? | А что с государственной службой? А с законом об оружии? |
Lo statuto militare dice: | 33-й параграф воинского устава гласит: |
In base allo statuto governativo appena tornero' in patria saro' giustiziata. | Согласно положению правительства, меня казнят, когда я вернусь. |
Hai violato lo statuto del soldato rosso! | Красноармейский устав порушил! |
Trova il modo di revocare lo statuto della Delta. | Найди мне способ запретить " Дельту ". |
Chiamero' l'ufficio nazionale! Revochero' il vostro statuto! | Я обращусь в национальный центр " Дельты " и закрою местное отделение ! |
Sei in arresto per aver violato lo Statuto RICO. | Вы арестованы за нарушение закона об организованной преступности! |
Ritirate il vostro patrocinio, ripristinate il personale e lo statuto dell'ospedale. | Три требования: убрать молодёжный патронат, вернуть старый персонал и статус больницы. |
L'agente arrestò Hardwick.. . ...poiché lo statuto della Georgia vieta la sodomia. | Хардвик был арестован за нарушение закона штата Джорджия, запрещающего содомию. |
Malgrado la Georgia chiuse il caso... .. .Hardwick contestò la costitue'ionalità dello statuto. | И хотя суд снял это обвинение Хардвик подал иск о нарушении его конституционных прав. |
Sene'a il diritto alla privacy, la Georgia può imporre lo statuto.. . ...e noi sacrifichiamo la libertà implicita nella costitue'ione. | В условиях ужесточения закона, без права на частную жизнь мы отказываемся от свободы, дарованной нам Конституцией. |
- E dai. C'è uno statuto che stabilisce i limiti di situazioni imbarazzanti? | Нельзя вот так вводить людей в замешательство. |
"Seguirai lo statuto e le direttive?" "Sì." | "Будешь ли подчиняться нашему уставу и нашим правилам?" |
Come cazzo è finito il tuo nome nello statuto della compagnia? | ѕрокурор совсем не дурак. |
STATUTO - больше примеров перевода
m
1) статут; устав; положение
2) конституция
statuto fondamentale — основной закон
•
Syn:
costituzione, magna carta, legge fondamentale