СОМНИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Сомнительный | discutibile |
сомнительный свидетель | testimone chiave |
сомнительный свидетель | testimone chiave per |
сомнительный свидетель | testimone chiave per l |
сомнительный свидетель | testimone chiave per l'accusa |
СОМНИТЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
СОМНИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Усант от Баннека разделял сомнительный переход через Фромвёр. Усант был самый большой и самый приспособленый к жизни остров архипелага. | Ouessant, che il temibile passaggio di Fromveur separa da Bannec, è la più grande, la meno austera delle isole dell'arcipelago. |
Там, где есть хоть один обиженный буржуа или ненадежный учитель. Там, где хоть один сомнительный поэт обустраивает личную жизнь. | Dovunque ci sia un borghese risentito, un insegnante infido o un poeta dubbio che ama la sua vita privata. |
Какой-то сомнительный тип! | Qualche farabutto buono a nulla! |
И где же этот сомнительный квартал? | E dov'è questo malfamato quartiere? |
По всем статьям совершенно сомнительный человек и известный выпивоха. | A detta di tutti un poco di buono e con la fama di ubriacone. |
Но если чемодан сомнительный, они вызывают полицию. | Se una valigia vibra, i lanciatori chiamano la polizia. |
Мой кейс сомнительный? | - La mia valigia vibrava? |
Почему нам дан сомнительный дар осознания собственной смерти? | Abbiamo questo dono, sempre che così si possa definire... di sapere che prima o poi moriremo. |
Фасоль в собственном соку, а на десерт сомнительный апельсин. | Fagioli cotti nel loro sugo e, per dessert, una discutibile arancia. |
О, Христианская лига заставила закрыть "Сомнительный район". Теперь это "Ласточки" (Примечание: Swallows может переводится и как "глотки" ) | La Lega Cristiana ha fatto chiudere "I Sordidi Bassifondi". |
Сомнительный звонок не покроет все это. | Una telefonata discutibile non potra' reggere al confronto. |
Которая просто торгует незаконными товарами через липовую пекарню, которой заведует мой морально сомнительный личный бухгалтер и его продажный дружок-юрист. | A chi capita di distribuire prodotti illegali attraverso una finta pasticceria, messo su dal mio eticamente discutibile contabile e dal suo amico imbroglione avvocato? |
Знаете, ну как в кино, союз парней - преступный, сомнительный и дерьмовый. | Sapete, come nei film, i tizi delle associazioni sono tipo: tosti e loschi e stronzi. |
Лана самостоятельно сделала свой сомнительный выбор. | Lana e' capace di scegliere da sola. |
У Морли сомнительный сгиб штанов. | Morley Safer ha una piega dei pantaloni discutibile. |
прил.
1) dubbio, incerto; sospetto предосуд.
сомнительное происхождение — provenienza / origine dubbia / sospetta
сомнительного качества — di dubbia qualita
сомнительная достоверность известий — autenticita dubbia delle notizie
2) (подозрительный) sospetto, dubbio, ambiguo, equivoco
сомнительный человек — persona di dubbia fama; uomo ambiguo; persona equivoca
сомнительная репутация — dubbia reputazione / fama
3) (о качестве) di dubbia / sospetta qualità