УСКОРЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
какой-то ускоренный календарь для лесбиянок | specie di calendario lesbo accelerato |
какой-то ускоренный календарь для лесбиянок | una specie di calendario lesbo accelerato |
нас какой-то ускоренный календарь для лесбиянок | in una specie di calendario lesbo accelerato |
ускоренный | accelerata |
ускоренный | accelerato |
ускоренный календарь для лесбиянок | di calendario lesbo accelerato |
ускоренный курс | corso accelerato |
ускоренный курс | corso intensivo |
ускоренный курс | un corso intensivo |
УСКОРЕННЫЙ - больше примеров перевода
УСКОРЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это же четыре года, Дэвид. Нам нужен частный ускоренный курс. | lezioni di vita. |
Существует ускоренный метод детоксикации. | Esiste una procedura di disintossicazione rapida. |
Поэтому, я создал американский эквивалент. "Ускоренный Дэйв". | così ho creato il suo equivalente Americano, Dave Rapido. |
Перед прошлым боем у него был ускоренный сердечный ритм. | Aveva il battito accelerato prima dell'ultimo incontro. |
Если ускоренный митоз сохранится, его тело просто не выдержит. | Se permarra' la mitosi accelerata, alla fine il suo corpo cedera'. |
Тогда у него начинается ускоренный репродуктивный цикл... | A quel punto entra in un ciclo riproduttivo accelerato... |
Ускоренный шаг! | Passo veloce! |
Нам не удалось остановить ускоренный митоз. | Non siamo riusciti a trovare una cura per fermare la mitosi accellerata. |
Нужен ускоренный курс по физиологии глаза. | Ho bisogno di un corso accelerato sulla fisiologia dell'occhio. |
Учитывая ускоренный характер этого слушания, я ... - Передайте его мне. | - Data la natura rapida dell'udienza, ho... |
Влючите ускоренный режим переливания и принесите ещё два пакета. | Ok, mettete il sangue nel trasfusore rapido e portatemi altre due unita'. |
"Ускоренный курс"? | Un corso accelerato? |
Всё началсь с анонимной наводки, а вылилось в ускоренный курс по отмыванию денег. | BERLINO, GERMANIA E' iniziato con una soffiata anonima, ma si è rivelato essere un corso intensivo sul riciclaggio di denaro. |
Уверен, ты стараешься выяснить, почему он хочет убить тех журналистов, но главный вопрос - это для чего устраивать ускоренный суд? | Sono certo che tu stia cercando di capire perche' vuole uccidere quei giornalisti, ma la domanda che dovresti farti e': "Perche' il processo accelerato?". |
- Поэтому мне нужен ускоренный курс. | - Ho bisogno di un corso accelerato. |
прил.
accelerato, affrettato
ускоренное движение физ. — moto accelerato
ускоренный темп — ritmo serrato
ускоренный бег событий — ritmo incalzante degli avvenimenti
ускоренным темпом — a ritmo sostenuto; перен. a passi accelerati