МЕТАМОРФНЫЙ ← |
→ МЕТАНАЛЬ |
МЕТАН контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МЕТАН фразы на русском языке | МЕТАН фразы на итальянском языке |
Метан | Il metano |
Метан | Il metano e |
Метан | Metano |
Метан | metano e |
МЕТАН - больше примеров перевода
МЕТАН контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МЕТАН предложения на русском языке | МЕТАН предложения на итальянском языке |
В основном азот высокая концентрация кристаллов углекислоты, метан. | Azoto inerte. Alta concentrazione di cristalli di diossido di carbonio. Metano. |
Я хочу вернуть верблюдов, машину, еду, воду, метан. | Voglio i miei cammelli, il mio mezzo, cibo, acqua e metano. |
Гниющее мясо выделяет метан - их топливо. | La carne putrefatta sprigiona gas metano. |
- Там острия. Метан! Выключи! | - Non posso. |
Метан. От метана может крыша поехать. | Metano. ll metano fa diventare un po' suonati. |
Если система охлаждения отключится, потечет вода, - метан скопится в канализации. | Con gli impianti di raffreddamento guasti, abbiamo perdita d'acqua, incremento di metano nelle fognie. |
В камере для отходов скопился метан. А потом видимо искорка и все. | Il metano che ristagna nei liquidi fognari deve aver trovato una sorgente di ignizione. |
В этом процессе микробы нападают на дерево и освобождают в атмосферу углекислоту и метан. | Dovendo affrontare un attacco su due fronti dalle termiti e dalla decomposizione, la struttura che sorreggeva il tetto cede |
Метан, водород, аммиак, аминокислоты, протеины, нуклеиновые кислоты. | Metano, idrogeno, ammoniaca, aminoacidi, proteine, acidi nucleici. |
У нас по всему городу вырывается наружу метАн. | Ci sono sfiati di metano che stanno spuntando in tutta la citta'. |
Метан. | Metano. |
Под её поверхностью заложена климатическая бомба замедленного действия: Метан, парниковый газ, по эффекту в 20 раз более мощный, чем углекислота. | Sotto la sua superficie si nasconde una bomba climatica: il metano, un gas dall'effetto serra 20 volte più potente dell'anidride carbonica. |
Если вечная мерзлота растает, метан высвободится, что полностью выведет парниковый эффект из-под контроля. Последствия этого никто не может предугадать. | Se il permafrost si sciogliesse, il metano rilasciato... porterebbe l'effetto serra fuori controllo, con conseguenze che nessuno può prevedere. |
Мы не можем бурить...там внизу может быть метан. | Non possiamo trivellare, potrebbe esserci del metano laggiu'. Metano? |
Метан? Если там внизу метан, то паяльная лампа Бланта могла бы поджечь его, вызвав взрыв. | Se laggiu' ci fosse stato del metano, la torcia di Blunt lo avrebbe acceso, causando l'esplosione. |
МЕТАН - больше примеров перевода