НОЧНАЯ СМЕНА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НОЧНАЯ СМЕНА фразы на русском языке | НОЧНАЯ СМЕНА фразы на итальянском языке |
Ночная смена | Il turno di notte |
Ночная смена | Turno di notte |
У меня ночная смена | Ho il turno di notte |
НОЧНАЯ СМЕНА - больше примеров перевода
НОЧНАЯ СМЕНА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НОЧНАЯ СМЕНА предложения на русском языке | НОЧНАЯ СМЕНА предложения на итальянском языке |
Снова ночная смена. | Ho il turno di notte. |
- Вряд ли. - А вдруг кто-нибудь заметит то, что кладёт ночная смена в мясорубку? | - E se qualcuno trova what the night crew feeds into the grinder? |
Небольшой промежуток времени, когда ночная смена закончила последний обход, а уборщицы домыли последний вагон. | Poi scendono qui giu'... il pomeriggio del giorno dopo, quando il lavoro e' stato fatto. Gli spazzini fanno il loro mestiere... |
У нее ночная смена в больнице. Ты вроде хотел кому-то позвонить? | Ha fatto il turno di notte. |
Ночная смена - два учёных и лаборант. | Tutti i dati raccolti quella notte, due scienziati e un tecnico. |
Я хотела бы отрегулировать внешние сенсоры до того, как придет ночная смена. | Voglio ricalibrare i sensori esterni prima del turno di notte. |
- Ночная смена. | - Turno di notte. |
Сейчас ночная смена, нам нельзя выходить. | E' il turno di notte, non possiamo uscire. |
- Плохая ночная смена? | Brutta notte in servizio? |
— Да, у меня ночная смена. | - Sì, sono di turno. - E anch'io. |
В четверг у меня ночная смена. | Ho il turno di notte questo giovedi'. |
У тебя сегодня ночная смена? | Hai il turno di notte, vero? |
Надраишь сам или пусть ночная смена драит. | O me la sistemi subito o ti prendi il turno di mezzanotte per farlo. |
Ночная смена еще в редакции? | State ancora preparando la stampa? |
- У меня ночная смена. | - Ho il turno di notte. |
НОЧНАЯ СМЕНА - больше примеров перевода